Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé rédige une note récapitulative trimestrielle " (Frans → Nederlands) :

L’article 18 de la loi SSI prévoit maintenant que le Service des soins de santé rédige une note récapitulative trimestrielle, reprenant toutes les modifications ajoutées à la liste en application de l’arrêté royal du 2 septembre 1980.

In artikel 18 van de GVU-wet is nu voorzien dat de Dienst voor geneeskundige verzorging driemaandelijks een overzichtsnota opstelt over al de wijzigingen in de lijst gevoegd bij het voormelde koninklijk besluit van 2 september 1980.


Toutefois, le Service des soins de santé transmet tous les trimestres une note récapitulative à la commission concernant les modifications apportées à la liste annexée à l’arrêté royal du 2 septembre 1980 ;

De Dienst voor geneeskundige verzorging bezorgt de commissie evenwel driemaandelijks een overzichtsnota met de wijzigingen die zijn aangebracht aan de lijst, die bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 is gevoegd;


Pour aider les professionnels de la santé, l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) a rédigé une note permettant de rendre opérationnelle la réglementation " prescription en DCI " (voir " Quelques références " ).

Om de gezondheidswerkers te helpen schreef het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) een nota om de " VOS" -regelgeving werkbaar te maken (zie " Enkele referenties" ).


En 2004, le Service des soins de santé a donc déjà rédigé plusieurs notes et rapports dans ce domaine afin d’alimenter les discussions au sein de ce groupe de travail.

In 2004 heeft de Dienst voor geneeskundige verzorging hierover dus reeds meerdere nota’s en verslagen opgesteld om de discussies in deze werkgroep te voeden.


Par sa signature au bas de la facture récapitulative qui fait partie de la note d'hospitalisation reprise aux annexe s 22, 23, 24 ou 25 le médecin en chef responsable certifie disposer de documents démontrant que les prestations ont été prescrites ou effectuées, aux dates mentionnées, conformément aux règles de l'assurance soins de santé, par les dispensateurs de soins dont le nom figure en regard de chacune d'elles.

Door zijn handtekening onderaan de verzamelfactuur die deel uitmaakt van de verpleegnota, vervat in de bijlagen 22, 23, 24 of 25, verklaart de verantwoordelijke hoofdgeneesheer dat hij beschikt over documenten waaruit blijkt dat de verstrekkingen op de vermelde data overeenkomstig de regelen van de verzekering voor geneeskundige verzorging zijn voorgeschreven of verricht door de zorgverleners waarvan de naam naast elke verstrekking is vermeld.


En ce qui concerne le premier trimestre de l’année 2004 uniquement, les notes de frais trimestrielles pourront être introduites par les institutions auprès des organismes assureurs au plus tard 20 jours calendrier après la communication du montant de leur forfait par le Service des soins de santé, si cette communication a lieu après le 31 mars 2004.

Uitsluitend voor het eerste kwartaal van het jaar 2004 zullen de instellingen de driemaandelijkse kostennota’s bij de verzekeringsinstellingen mogen indienen ten laatste 20 kalenderdagen na de mededeling van het bedrag van hun forfait door de Dienst voor geneeskundige verzorging, indien deze mededeling plaatsvindt na 31 maart 2004.


Notons aussi que la note précitée du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique “Mesures d’économies complémentaires – budget 2005” prévoit un certain nombre de nouveaux engagements à charge de l’Inami et que l’on retrouvera d’ailleurs dans l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004 : ✓ rédiger un rapport d’évaluation du système actuel et de son contrôle (date-limite:

Er moet ook worden opgemerkt dat de voormelde nota van de Minister van Sociale zaken en Volksgezondheid “Aanvullende besparingsmaatregelen – begroting 2005” een reeks nieuwe verbintenissen ten laste van het RIZIV bevat, die trouwens terug te vinden zijn in de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004: ✓ een evaluatieverslag opmaken met betrekking tot het huidige systeem en de


Soulignons d’ores et déjà que le « champ expérimental en gestion de la qualité » au sein du Service des soins de santé permettra justement en 2005 aux membres des organes, dans un premier temps ceux du Comité de l’assurance et du Conseil général, de consulter, archiver et rechercher par mots-clé les documents (PV, notes) rédigés par l’Inami et mis à disposition sur notre site web sécurisé.

Nu al kan worden opgemerkt dat de « proeftuin inzake kwaliteitssturing » in de Dienst voor Geneeskundige Verzorging, aan de leden van de organen, in een eerste fase de leden van het Verzekeringscomité en van de Algemene Raad, de mogelijkheid biedt om, in 2005, de documenten (notulen, nota’s) die zijn opgesteld door het RIZIV en die ter beschikking zijn gesteld op onze beveiligde website te raadplegen, te archiveren en op te zoeken via sleutelwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé rédige une note récapitulative trimestrielle ->

Date index: 2021-09-06
w