Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé traitera les demandes " (Frans → Nederlands) :

Cependant, exceptionnellement pour l’exercice 2003, compte tenu de la publication retardée de l’arrêté royal concerné, le Service des soins de santé traitera les demandes introduites jusqu’au 30 avril 2004 inclus (date de la poste faisant foi).

Gelet op de uitgestelde bekendmaking van het desbetreffende koninklijk besluit zal de Dienst voor geneeskundige verzorging evenwel voor het jaar 2003 bij wijze van uitzondering de tot en met 30 april 2004 (postdatum dient als geldig bewijs) ingediende aanvragen behandelen.


L’Agence traitera les demandes portant sur ces produits à partir du 20 mai 2008.

Het Geneesmiddelenbureau zal aanvragen voor deze producten vanaf 20 mei 2008 in behandeling nemen.


Le Service des soins de santé de l’INAMI se charge de répondre à ses questions ou, le cas échéant, il les soumettra à la Commission de conventions Art infirmier qui les traitera.

Je vraag zal door deze Dienst worden beantwoord of, indien nodig, voorgelegd aan de Overeenkomstencommissie Verpleegkunde die uw vraag ten gronde zal behandelen.


Attestation de delivrance destinee aux bandagistes art. 28, § 8 (annexe 13bis du reglement des prestations de sante) Rapport de fonctionnement multidisciplinaire pour la demande d'une aide a la mobilite et/ou adaptations (annexe 19bis du reglement des prestations de sante) Rapport de motivation pour la demande d'une aide a la mobilite et/ou adaptations (.annexe 19ter du reglement des prestations de sante) Demande d'intervention de ['assurance pour une aide a la mobilite et/ou adaptations (Annexe 20 du reglement des prestations de sant ...[+++]

Getuigschrift van aflevering bestemd voor bandagisten - artikel 28, § 8 van de nomenclatuur (bijlage 13bis bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Multidisciplinair functioneringsrapport voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 19bis bij de verordening op de geneeskundige verstrekkingen) Motiveringsrapport voor de aanvraag van een mobiliteitshulpmiddel en/of aanpassingen (bijlage 19ter bij de verordening op de geneeskundige verst ...[+++]


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anony ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]


en ce qui concerne les interventions pour les demandes portant sur des prestations de santé exceptionnelles en Belgique, pour leurs demandes de prolongation (art. 25 § 2), ainsi que pour les demandes d’intervention pour les soins à l’étranger (art. 25 § 4). Quant aux demandes pour les enfants souffrant de maladies chroniques (art. 25 § 3), aucune brochure n’a à ce jour encore été rédigée, car d’une part le temps entre la parution de cette loi (même s’il est tenu compte de la loi programme du 24 décembre 2002) et la date de parution de ...[+++]

Voor wat betreft de aanvragen voor kinderen met chronische ziekten (art. 25 § 3), is nog geen brochure opgesteld, omdat enerzijds de termijn tussen de publicatiedatum van deze wet (zelfs rekening houdend met de programmawet van 24 december 2002) en de datum van verschijningsdatum van onze brochure veel te kort was, en anderzijds omdat het onmogelijk was een brochure op te stellen zolang het uitvoeringsbesluit niet is verschenen.


Les étrangers qui – sur base de l’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers – demandent une autorisation de séjour en vue du traitement d’une maladie grave, ne peuvent bénéficier pendant l’examen de leur demande du droit aux soins de santé et indemnités, en qualité de titulaire résident selon le règlement actuel des soins de santé et indemnités (l ...[+++]

Vreemdelingen die – op grond van artikel 9ter van de Wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen – een verblijfsvergunning vragen met het oog op de behandeling van een ernstige ziekte, hebben tijdens het onderzoek van hun aanvraag geen recht op geneeskundige verzorging als inwonende gerechtigde volgens de huidige reglementering geneeskundige verzorging en uitkeringen (Gecoördineerde Wet van 14.7.1994 art. 32, 1e lid, 15° en K.B. van 3.7.1996, art. 128quinquies, § 1) – Uitzondering voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.


Les étrangers qui – sur base de l’article 9ter de la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissement et l’éloignement des étrangers - demandent une autorisation de séjour en vue du traitement d’une maladie grave, ne peuvent bénéficier pendant l’examen de leur demande du droit aux soins de santé et indemnités, en qualité de titulaire résident selon le règlement actuel des soins de santé et indemnités (l ...[+++]

Vreemdelingen die – op grond van artikel 9ter van de Wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen – een verblijfsvergunning vragen met het oog op de behandeling van een ernstige ziekte, hebben tijdens het onderzoek van hun aanvraag geen recht op geneeskundige verzorging als inwonende gerechtigde volgens de huidige reglementering geneeskundige verzorging en uitkeringen (Gecoördineerde Wet van 14.7.1994 art. 32, 1 e lid, 15° en K.B. van 3.7.1996, art. 128quinquies, § 1) – Uitzondering voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen .


Les groupes de travail et les groupes scientifiques consultatifs assisteront le CVMP pour la fourniture de contributions scientifiques à la Commission et aux autres institutions communautaires sur demande, pour les questions concernant la santé animale qui constituent un sujet d’inquiétude pour la Communauté.

De werkgroepen en wetenschappelijke adviesgroepen zullen het CVMP bijstaan bij het bieden van wetenschappelijke ondersteuning waarom door de Commissie of door andere communautaire instellingen wordt verzocht met betrekking tot kwesties op het gebied van de gezondheid van dieren die van belang voor de Gemeenschap zijn.


demande pour un médicament est éligible pour la procédure centralisée parce qu’il présente «pour les patients ou du point de vue de la santé animale, un intérêt au niveau communautaire» (article 3, paragraphe 2, point (b), du règlement 726/2004).

vraag of een aanvraag voor een product in aanmerking komt voor de gecentraliseerde procedure omdat dit “voor de patiënten of uit het oogpunt van diergezondheid op communautair niveau van belang is” (artikel 3, lid 2, sub b, van Verordening (EG) nr. 726/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé traitera les demandes ->

Date index: 2024-10-15
w