Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sartans sont contre-indiqués pendant toute » (Français → Néerlandais) :

Les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine et les sartans sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse: ils peuvent entraîner une insuffisance rénale chez le foetus, avec risque d’oligohydramnios et d’effets secondaires tels hypoplasie pulmonaire, dysmorphies, retard de croissance intra-utérine et mort foetale intra-utérine.

ACE-inhibitoren en sartanen zijn gecontra-indiceerd tijdens de ganse duur van de zwangerschap: ze kunnen leiden tot foetale nierinsufficiëntie, met mogelijk oligohydramnion en secundaire effecten zoals longhypoplasie, dysmorfieën, intra-uteriene groeivertraging en intra-uteriene vruchtdood.


Il est bien connu que les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) et les sartans sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse (risque d’insuffisance rénale, d’anurie, d’hypotension, d’oligohydramnios, d’hypoplasie pulmonaire et d’autres malformations chez le foetus) [voir Folia d' août 2006 ].

Het is bekend dat ACE-inhibitoren en sartanen gecontra-indiceerd zijn gedurende de ganse duur van de zwangerschap (risico bij de foetus van nierinsufficiëntie, anurie, hypotensie, oligohydramnion, en longhypoplasie en andere morfologische afwijkingen) [zie Folia augustus 2006 ].


- Les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine et les sartans sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse: ils peuvent entraîner une insuffisance rénale chez le fœtus, avec risque d’oligohydramnios et d’effets secondaires tels hypoplasie pulmonaire, dysmorphies, retard de croissance intra-utérine et mort fœtale intra-utérine.

- ACE-inhibitoren en sartanen zijn gecontra-indiceerd tijdens de ganse duur van de zwangerschap: ze kunnen leiden tot foetale nierinsufficiëntie, met mogelijk oligohydramnion en secundaire effecten zoals longhypoplasie, dysmorfieën, intra-uteriene groeivertraging en intra-uteriene vruchtdood.


Les médicaments agissant sur le système rénineangiotensine (IECA, sartans, inhibiteurs de la rénine) sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse (voir aussi « Note »).

Geneesmiddelen die inwerken op het renine- angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen, renine-inhibitoren) zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse duur van de zwangerschap (zie ook “Nota”).


Les IECA, les sartans et les inhibiteurs de la rénine sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse (voir « Note »).

ACE-inhibitoren, sartanen en renine-inhibitoren zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse duur van de zwangerschap (zie “Nota”).


- Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier, mais les médicaments qui agissent sur le système rénine-angiotensine sont contre-indiqués pendant toute la durée de la grossesse.

- De beschikbare gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum naar voren te schuiven, maar geneesmiddelen die inwerken op het renine-angiotensine-systeem zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse zwangerschap.


Dès lors, Syscor est contre-indiqué pendant toute la période d’allaitement (voir rubrique 4.3).

Daarom is Syscor tegenaangewezen tijdens de volledige periode van de borstvoeding (zie rubriek 4.3).


Dès lors, Sular est contre-indiqué pendant toute la période d’allaitement (voir rubrique 4.3).

Daarom is Sular tegenaangewezen tijdens de volledige periode van de borstvoeding (zie rubriek 4.3).


- Lors d’une infection de l’oeil, le port de lentilles de contact est contre-indiqué pendant toute la durée du traitement.

- Bij een ooginfectie is het dragen van contactlenzen tegenaangewezen gedurende de hele behandelingsduur.


Pour les médicaments pour lesquels il existe des preuves ou de fortes suspicions d’un effet néfaste chez le nouveau-né, soit leur utilisation pendant la grossesse est contre-indiquée, soit les risques liés à la prise de ces médicaments sont mentionnés (par ex. le misoprostol, les IECA, les sartans, les estrogènes, les rétinoïdes ...[+++]

Voor de geneesmiddelen waarvoor er bewijzen of sterke vermoedens bestaan van een nadelig effect bij het ongeboren kind, wordt gebruik tijdens de zwangerschap gecontra-indiceerd, ofwel wordt gewezen op de risico’s ervan (b.v. misoprostol, de ACE-inhibitoren, de sartanen, de oestrogenen, de retinoïden, sommige vaccins).


w