Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Inadéquate
Passive
Personnalité à conduite d'échec

Traduction de «satisfaisant pas aux exigences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la respon ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
veiller à ce que les produits ne satisfaisant pas aux exigences vétérinaires communautaires ne soient pas entreposés dans les mêmes locaux ou espaces clos que les produits satisfaisant bien à ces exigences ; les commerçants confirmant par écrit à l’AFSCA qu’ils livrent exclusivement à des navires internationaux sont dispensés de cet entreposage séparé ;

ervoor te zorgen dat producten die niet aan de communautaire veterinaire eisen voldoen niet in dezelfde lokalen of omheinde ruimten worden opgeslagen als producten die wel aan die eisen voldoen; van dit gescheiden opslag zijn handelaars vrijgesteld, die schriftelijk aan het FAVV bevestigen dat ze uitsluitend naar internationale schepen uitleveren;


Lorsqu’il s’agit de lots de produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires, le vétérinaire officiel veille à ce que les entrepôts agréés satisfassent aux conditions suivantes :

Wanneer het gaat om partijen producten die niet aan de communautaire eisen voldoen ziet de officiële dierenarts erop toe dat de erkende entrepots aan de volgende voorwaarden voldoen:


Les produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires, placés sous surveillance douanière et transportés de ou vers ou encore entreposés dans un entrepôt d’une zone franche, dans un entrepôt franc ou dans un entrepôt douanier, doivent être accompagnés d’un DVCE délivré par le vétérinaire officiel du PIF.

Producten die niet aan de communautaire eisen voldoen, die onder douanetoezicht worden geplaatst en die worden vervoerd van of naar, dan wel opgeslagen in een entrepot in een vrije zone, in een vrij entrepot of in een douane-entrepot moeten vergezeld gaan van een GDB afgegeven door de officiële GIP dierenarts.


Pour le transport de lots ne satisfaisant pas aux exigences communautaires de et vers un entrepôt en zone franche, un entrepôt franc, un entrepôt douanier ou un ravitailleur de navires, les conditions suivantes sont d’application :

Voor het vervoer van partijen die niet aan de communautaire eisen voldoen van en naar een entrepot in een vrije zone, een vrij entrepot, een douane-entrepot of een scheepsbevoorrader gelden de volgende voorwaarden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le vétérinaire officiel du PIF s’est assuré, éventuellement en prenant contact avec les autorités concernées, que les autorités compétentes responsables de l’établissement de destination ont habilité l’entrepôt en zone franche, l’entrepôt franc, l’entrepôt douanier ou le ravitailleur de navires à prendre livraison des produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires ;

de officiële GIP dierenarts heeft zich ervan vergewist, eventueel door contact op te nemen met de betrokken autoriteit, dat de bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor de inrichting van bestemming dat het entrepot in een vrije zone, het vrije entrepot, het douane-entrepot of de scheepsbevoorrader heeft gemachtigd om producten die niet aan de communautaire eisen voldoen, in ontvangst te nemen;


Les entrepôts de commerçants livrant directement, à de moyens de transport maritime, des produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires, doivent être agréés par l’AFSCA pour l’entreposage de ces produits (voir ci-dessus).

De entrepots van handelaren die rechtstreeks producten welke niet aan de communautaire eisen voldoen aan zeevervoermiddelen leveren moeten door het FAVV erkend zijn voor opslag van deze producten (zie hoger).


le vétérinaire officiel du PIF s’est assuré, éventuellement en prenant contact avec les autorités concernées, que les autorités compétentes ont habilité le ravitailleur de navires à prendre livraison de produits ne satisfaisant pas aux exigences communautaires ;

de officiële GIP dierenarts heeft zich ervan vergewist, eventueel door contact op te nemen met de betrokken autoriteit, dat de bevoegde autoriteit de


et le fera conformément à la Politique de Certificat choisie parmi celles reprises en section B du présent document et en utilisant un algorithme et une longueur de clé (1024 bits minimum) reconnus comme satisfaisant aux exigences de la Politique de Certificat correspondante, conformément aux dispositions contractuelles prises avec le Prestataire de Services de Certification et du standard technique ETSI TS 102 042.

Sleutelpaar en moet dit doen overeenkomstig de gekozen Certificate Policy uit die welke in de afdeling B van dit document zijn opgenomen, en door gebruik te maken van een algoritme en een sleutellengte (minimaal 1024 bits) waarvan is erkend dat zij voldoen aan de vereisten van de overeenstemmende Certificate Policy, overeenkomstig de contractuele bepalingen die met de Certification Service Provider zijn vastgelegd, en de technische standaard ETSI TS 102 042.


Un(e) infirmier(ère) en chef âgé(e) de plus de 45 ans et satisfaisant aux conditions d’obtention du complément de fonction a en outre également droit, entre autres, aux mesures de fin de carrière prévues dans l’Arrêté Royal du 15 septembre 2006 et à la prime d’attractivité.

Een hoofdverpleegkundige van ouder dan 45 jaar en voldoet aan de voorwaarden om het functiecomplement te kunnen krijgen heeft daarnaast dus ook recht op onder andere de eindeloopbaanmaatregelen voorzien in het koninklijk besluit van 15 september 2006 en op de attractiviteitspremie.


En effet, l’incapacité de travail résulte de la confrontation entre les répercussions fonctionnelles d’un problème de santé confrontées aux exigences du poste de travail ou, plus largement, aux exigences du marché de l’emploi.

De arbeidsongeschiktheid is het resultaat van de functionele gevolgen van een gezondheidsprobleem tegenover de vereisten van de werkpost, of, meer in het algemeen, de vereisten van de arbeidsmarkt.




D'autres ont cherché : personnalité à conduite d'échec     asthénique     inadéquate     passive     satisfaisant pas aux exigences     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

satisfaisant pas aux exigences ->

Date index: 2023-04-05
w