Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Vertaling van "saut d’âge suivant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au saut d’âge suivant, il peut choisir la prime uniquement pour la nouvelle partie (si ce choix est encore possible suivant sa qualification/fonction).

Bij de volgende leeftijdssprong kan men enkel voor het nieuwe deel kiezen voor de premie (indien die keuze nog mogelijk is volgens zijn kwalificatie/functie).


Réponse : Le membre du personnel occupé à temps partiel qui, lors d’un précédent saut d’âge, a opté pour la RTT peut, au saut d’âge suivant, choisir entre la RTT ou une augmentation du temps de travail fixé moyennant l'accord de l'employeur.

Antwoord: Een deeltijds tewerkgesteld personeelslid dat bij een vorige leeftijdsprong heeft gekozen voor AV kan bij een volgende leeftijdsprong, voor de nieuwe bijkomende uren, kiezen tussen AV of verhoging van de vastgelegde arbeidsduur mits de goedkeuring van de werkgever.


Par contre, l’option en faveur du paiement d’une prime peut être convertie, lors du “saut d’âge” suivant, en réduction du temps de travail.

De keuze voor de betaling van een premie, daarentegen, kan bij de volgende “leeftijdssprong” in arbeidstijdvermindering worden omgezet.


Lorsque ces membres du personnel ont, dans le nouveau système, atteint le saut d’âge suivant, elles ont, concernant la nouvelle partie, uniquement droit à la RTT.

Wanneer deze personeelsleden in het nieuwe systeem de volgende leeftijdssprong bereiken, kunnen zij voor het nieuwe deel enkel recht op AV hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les sauts d’âge suivants, calcule-t-on les heures de dispense de prestations à partir du temps de travail initial ou à partir du temps de travail majoré inscrit dans le contrat de travail ou l’acte de nomination ?

Wordt bij de volgende leeftijdssprongen de uren vrijstelling van prestaties berekend op de oorspronkelijke arbeidstijd of op de verhoogde arbeidsduur ingeschreven in het contract of benoemingsakte?


Chez les enfants et les adolescents âgés de 4 à 16 ans, les effets indésirables suivants ont été signalés plus fréquemment que dans d’autres groupes d’âge ou que dans le profil de sécurité global : vomissements (très fréquent, 11,2 %), agitation (fréquent, 3,4 %), sautes d’humeur (fréquent, 2,1 %), labilité émotionnelle (fréquent, 1,7 %), agressivité (fréquent, 8,2 %), comportement anormal (fréquent, 5,6 %) et léthargie (fréquent, 3,9 %).

Bij kinderen en adolescenten in de leeftijd van 4 tot 16 jaar werden braken (zeer vaak, 11,2%), agitatie (vaak, 3,4%), stemmingsschommelingen (vaak, 2,1%), labiele affecten (vaak, 1,7%), agressie (vaak, 8,2%), abnormaal gedrag (vaak, 5,6%) en lethargie (vaak, 3,9%) vaker gerapporteerd dan in andere leeftijdsgroepen of in het totale veiligheidsprofiel.


30. Une direction ayant instauré le nouveau système de fin de carrière le 29 septembre 2006 (date de publication de l’arrêté de financement au Moniteur belge) a continué de donner le choix entre la RTT ou la prime à son personnel soignant et aux personnes assimilées qui, pendant la période du 1 er octobre 2005 au 28 septembre 2006 inclus, ont adhéré au système ou atteint le saut d’âge suivant.

30. Enkel voor de openbare besturen: een bestuur dat het nieuwe eindeloopbaansysteem heeft ingevoerd vanaf 29 september 2006 (datum publicatie financieringsbesluit in het Belgisch Staatsblad) heeft haar verzorgenden en gelijkgestelden die in de periode van 1oktober 2005 tot en met 28 september 2006 in het stelsel zijn getreden of een volgende leeftijdsprong hebben bereikt nog steeds de keuze gegeven tussen AV en de premie.


Autres effets indésirables observés lors d’études cliniques réalisées chez des enfants Dans les études sur l’utilisation de paroxétine avant l’âge de 18 ans, les effets indésirables fréquents – qui touchaient 1 enfant/adolescent sur 10 – étaient les suivants : augmentation des pensées suicidaires et des tentatives de suicide, automutilation, hostilité, agressivité, manque d’appétit, tremblements, sudation anormale, hyperactivité (excès d’énergie), agitation, émotions fluctuantes (y compris pleurs et sautes d’humeur) et bleus ou saigne ...[+++]

Verdere bijwerkingen uit klinische studies uitgevoerd bij kinderen In studies met paroxetine bij patiënten jonger dan 18 jaar, werden vaak (bij minder dan 1 op de 10 kinderen/adolescenten) de volgende bijwerkingen gezien: een toename van zelfmoordgedachten en -pogingen, zelfverminking, vijandig, agressief of onvriendelijk gedrag, geen eetlust, bevingen, abnormaal zweten, hyperactiviteit (te veel energie hebben), agitatie, wisselende emoties (met inbegrip van huilen en stemmingsveranderingen) en ongewone blauwe plekken of bloeding (zoals neusbloedingen).




Anderen hebben gezocht naar : autisme     psychose     syndrome de kanner trouble autistique     de la petite enfance     saut d’âge suivant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saut d’âge suivant ->

Date index: 2024-09-08
w