Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sauvages a-t-elle déjà » (Français → Néerlandais) :

4.5 La présence de canards et d’oies sauvages a-t-elle déjà été observée :

4.5 Is de aanwezigheid van wilde eenden of ganzen reeds opgemerkt:


S’il l’est, la cotisation patronale est-elle déjà comprise dans le montant, comme le stipule la circulaire MRPA 2009/3 ou bien doit-elle être supportée en plus par l’institution ?

Indien het onderworpen is, is in het bedrag, zoals bepaald in de omzendbrief ROB 2009/3, de patronale bijdrage al verrekend, of dient dit supplementair door de instelling bekostigd te worden?


a) La transmission des informations est-elle déjà automatisée ? b) Si ce n’est pas le cas, comment est-elle organisée ?

a) Gebeurt het doorgeven reeds geautomatiseerd? b) Indien niet, hoe wel ?


La responsabilisation de prescrire des médicaments moins chers est-elle déjà applicable pour 2004 ?

Geldt de responsabilisering voor goedkope geneesmiddelen reeds voor de periode 2004 ?


- alors qu’en 2005 il y avait déjà à cette époque (octobre) des oiseaux sauvages infectés détectés en Roumanie et en Turquie, il n’y a pas eu jusqu’à présent de cas recensés dans ces régions cet automne 2006.

- terwijl er in 2005 rond deze tijd (oktober) reeds geïnfecteerde wilde vogels waren vastgesteld in Roemenië en in Turkije, werden dit najaar (2006) in die gebieden tot nu toe nog geen gevallen vastgesteld ;


au point 1.2 (L’exploitation est-elle entièrement clôturée ?), de remplacer le terme « l’exploitation » par le terme « les étables » et de remplacer le terme « clôturée » par le terme « isolable complètement de l’extérieur » (par exemple, par des filets et/ou clôtures) pour les raisons suivantes : (1) une clôture, ne possédant pas de toit, ne permet pas nécessairement d’obtenir une absence totale de contact avec les oiseaux sauvages ou migrateurs et (2) afin d’évaluer la possibilité d’appliquer d’éventuelles mesures prescrites par l’A ...[+++]

in punt 1.2 (Is het bedrijf volledig omheind ?) de term « het bedrijf » vervangen door de term « de stallen » en de term « omheind » vervangen door de term « volledig van de buitenwereld afsluitbaar » (bijvoorbeeld met behulp van netten en/of omheiningen) en wel om de volgende redenen : (1) een omheining zonder dak leidt niet noodzakelijk tot een volledige afwezigheid van contact met wilde vogels of trekvogels en (2) om te beoordelen of het mogelijk is bepaalde door het Agentschap voorgeschreven maatregelen toe te passen (bijvoorbeeld volledige afsluiting van de buitenwereld in risicogebieden tijdens het trekseizoen of bij aanwezigheid v ...[+++]


Le Comité scientifique fait remarquer que même si cette probabilité est mince, des exemples de la pratique ont déjà révélé qu'elle n'est certainement pas théorique.

Het wetenschappelijk Comité merkt op dat hoewel deze kans klein is, uit praktijkvoorbeelden reeds gebleken is dat deze zeker niet theoretisch is.


Une fiche est-elle, par exemple, établie par produit ou par groupe de produits, reprenant notamment la description du produit (composition), le fournisseur des matières premières, la température de conservation, le processus de fabrication… Beaucoup de ces données peuvent être tirées de documents qui doivent déjà être conservés à d'autres fins (registre d'entrée, conservation des étiquettes des matières premières, recettes…)

Is er bijvoorbeeld per product of per productgroep een fiche opgesteld waarin onder andere de productbeschrijving (samenstelling) de leverancier van de grondstoffen, de bewaartemperatuur, de houdbaarheid, het fabricageproces… zijn ingeschreven. Vele van deze gegevens kunnen gehaald worden uit documenten die al bijgehouden moeten worden voor andere doeleinden (ingangsregister, bijhouden etiketten grondstoffen,recepten,…).


Si des étiquettes sont déjà imprimées avec des mentions similaires, elles peuvent être utilisées jusqu’à épuisement des stocks.

Indien reeds etiketten gedrukt werden met gelijkaardige vermeldingen, mogen deze verder worden gebruikt zolang de voorraad strekt.


Cette mention a déjà été reprise dans la partie sur les ingrédients subsidiaires autorisés (p. 23) et elle figure également dans la partie sur l’HACCP et les viandes fraîches (p. 53).

Dit werd reeds eerder vermeld in het gedeelte over toegelaten bijkomstige ingrediënten (pg. 23) en wordt nogmaals herhaald in het gedeelte over HACCP en vers vlees (pg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sauvages a-t-elle déjà ->

Date index: 2024-06-04
w