Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "savoir un pourcentage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les dispositifs médicaux invasifs de catégorie 1 et 2 ne sont remboursés que si leur prix n’est pas plus élevé que le remboursement augmenté de la marge de sécurité, à savoir un pourcentage de l’intervention de l’assurance soins de santé fixée par prestation.

De invasieve medische hulpmiddelen uit de categorieën 1 en 2 worden slechts vergoed als hun prijs niet hoger ligt dan de vergoeding verhoogd met de veiligheidsmarge, namelijk een percentage van de tegemoetkoming door de verzekering voor geneeskundige verzorging die per verstrekking is vastgesteld.


Il s’agit de plusieurs domaines, à savoir le domaine des moyens (suivi des dépenses générées par médecin généraliste p.ex.), le domaine de l’activité de production (nombre de patients inscrits par habitant chez le médecin généraliste p.ex.), le domaine de l’apprentissage (pourcentage de DMG par médecin p.ex) et le domaine du patient (pourcentage de vaccins contre la grippe chez les patients âgés p.ex.).

Het gaat zowel over verschillende domeinen, nl. het domein middelen (opvolging van het aantal gegenereerde uitgaven per huisarts bvb.), het domein productieactiviteit (aantal ingeschreven patiënten per inwoner bij de huisarts bvb.), het domein learning (percentage GMD’s per arts bvb) en het domein patiënt (percentage griepvaccins bij bejaarde patiënten bvb.).


Tous les organismes doivent communiquer les retenues effectuées lors du paiement d’un avantage, à savoir le montant de la retenue A.M.I. , le montant et le pourcentage de la retenue de solidarité, et le pourcentage de précompte.

Alle instellingen moeten meedelen welke inhoudingen ze uitvoeren op de betaling van een voordeel. Te weten : het bedrag van de ZIV-inhouding, het bedrag en het percentage van de solidariteitsbijdrage en het percentage van de voorheffing.


Par rapport aux personnes qui ont terminé leur rééducation professionnelle avec succès, le pourcentage demeurant en invalidité est resté plutôt stable mais le pourcentage de personnes tombées sous l’application du régime de l’assurance chômage a doublé (comparaison entre la période la plus récente et la période précédente), à savoir une augmentation de 7% à 15%.

Van deze personen die hun opleiding met succes afrondden, bleef het aandeel dat in invaliditeit staat vrij stabiel maar het aandeel dat in de werkloosheidsverzekering terechtkwam, verdubbelde (bij het vergelijken van de vroegste met de laatste periode), nl. een stijging van 7% naar 15%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si l’on ne peut exclure que pour d’autres variables (non analysées), les différences peuvent être plus importantes (par exemple, le pourcentage de patients traités qui se sont fortement marginalisés), la question se pose à plus long terme de savoir s’il ne vaudrait pas mieux supprimer les différences actuelles dans la formule de remboursement des deux types de centres (Voir note en bas de page n°9).

Hoewel niet mag worden uitgesloten dat voor andere, niet-onderzochte variabelen de verschillen groter zouden zijn geweest (bijvoorbeeld wat het percentage behandelde patiënten betreft dat sterk gemarginaliseerd is geraakt), rijst op langere termijn de vraag of de huidige verschillen in de vergoedingsformule van beide centra (zie voetnoot 9) niet beter zouden worden weggewerkt.


Pour les 3 groupes, à savoir les personnes de 65- 79 ans, 80-89 ans et de > 89 ans, ces pourcentages s’élevaient respectivement à 31%, 42% et 50%.

Voor de 3 groepen 65-79, 80-89 en > 89 bedragen deze percentages respectievelijk 31%, 42% en 50%.


Pour le matériel utilisé en chirurgie bariatrique, à savoir les interventions amaigrissantes, le pourcentage est plus élevé.

Voor materialen die gebruikt worden bij bariatrische chirurgie, dat zijn de zgn. vermageringsingrepen, ligt het percentage hoger.


Dans le tableau 2 nous constatons que, de manière générale, plus le nombre de lits augmente, plus les pourcentages se déplacent vers la droite du tableau, à savoir vers un temps de travail consacré à la coordination de la qualité plus important.

Bij het lezen van tabel 2 kan, in het algemeen, vastgesteld worden dat met een stijgend aantal bedden de percentages naar rechts verschuiven wat overeenkomt met een stijgende werktijd die voor deze taak wordt toegekend.


Il n’est donc pas possible de savoir si un aliment étiqueté comme exempt d’OGM l’est effectivement alors que les analyses permettent une bonne discrimination. Cela pose un problème en agriculture biologique où les OGM sont strictement interdits (0,1%), alors que dans certaines conditions (strictement réglementées : Règ (CE) 2092/91), il est permis d’intégrer un faible pourcentage d’aliments conventionnels dans la ration du bétail.

Het probleem stelt zich bij de biologische landbouw waar GGO’s strikt verboden zijn (0,1%), terwijl het in bepaalde omstandigheden (strikt gereglementeerd: Ver(EG) nr. 2092/91) toegelaten is om een klein percentage conventioneel voeder in het veevoeder te mengen.


Dans les dossiers où on utilise le pourcentage de remboursement moyen, il faut respecter le délai prévu à l’article 174, 3°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à savoir deux ans après la fin du mois au cours duquel les soins ont été dispensés.

In de dossiers waar beroep wordt gedaan op het gemiddeld vergoedingspercentage, dient de termijn te worden nageleefd waarin is voorzien in artikel 174, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, namelijk twee jaar na het einde van de maand waarin de verzorging werd verstrekt.




Anderen hebben gezocht naar : savoir un pourcentage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

savoir un pourcentage ->

Date index: 2022-02-27
w