Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CT scan
CT scan du cerveau
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «scans subis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Les données médicales (en particulier l'indication médicale du CT scan et la partie du corps scanné) complétées par le nombre de CT scans subis permettent de caractériser l'utilisation des CT scans (diagnostic ou suivi).

24. De medische persoonsgegevens (in het bijzonder de medische indicatie van de CT-scan en het gescande lichaamsdeel) aangevuld met het aantal CT-scans creëren de mogelijkheid om het gebruik van CT-scans te karakteriseren (diagnostiek of opvolging).


21. Les données médicales (en particulier l'indication médicale du CT scan et la partie du corps scanné) complétées par le nombre de CT scans subis permettent de caractériser l'utilisation des CT scans (diagnostic ou suivi).

21. De medische persoonsgegevens (in het bijzonder de medische indicatie van de CT-scan en het gescande lichaamsdeel) aangevuld met het aantal CT-scans creëren de mogelijkheid om het gebruik van CT-scans te karakteriseren (diagnostiek of opvolging).


21. La section Santé estime que la communication décrite vise une finalité légitime, à savoir l'évaluation des effets d'examens médicaux réalisés par CT scans sur la santé de patients pédiatriques et, en particulier, la relation entre le fait d'avoir subi un CT scan et la survenance d'un cancer.

21. De afdeling gezondheid is van oordeel dat de beschreven mededeling een gerechtvaardigd doeleinde beoogt, met name de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CT-scans op de gezondheid van pediatrische patiënten en in het bijzonder de relatie tussen het ondergaan van een CT-scan en het voorkomen van een kankergeval.


autorise, aux conditions précitées, la communication de données à caractère personnel au CEN- SKN (“Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”/Studiecentrum voor Kernenergie”) et à l’AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”), en vue de l'évaluation des effets des examens médicaux réalisés par CT scans sur la santé de patients pédiatriques et, en particulier, du lien entre le fait d'avoir subi un CT scan et la survenance d'un cancer.

onder de hogervermelde voorwaarden een machtiging met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens aan het SKN-CEN (“Studiecentrum voor Kernenergie / Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”) en het AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”) met het oog op de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CTscans op de gezondheid van pediatrische patiënten en in het bijzonder de relatie tussen het ondergaan van een CT-scan en het voorkomen van een kankergeval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’étude australienne portait sur 11 millions d’enfants et de jeunes (0-19 ans), dont 6 % avait subi un ou plusieurs CT-scans entre 1985 et 2007.

Het Australisch onderzoek betrof 11 miljoen kinderen (tussen 0 en 19 jaar) waarvan er 6% een of meer CT-scans kregen tussen de jaren 1985 en 2007.


Une autre étude menée en Australie avait déjà établi une augmentation de 24 % du risque de cancer chez les jeunes ayant subi un CT-scan durant leur enfance.

Ook in een Australische studie werd een 24% hoger risico op kanker vastgesteld bij jongeren die als kind een CT-scan kregen.


18. Le Comité sectoriel estime que la communication décrite vise une finalité légitime, à savoir l'évaluation des effets d'examens médicaux réalisés par CT scans sur la santé de patients pédiatriques et, en particulier, la relation entre le fait d'avoir subi un CT scan et la survenance d'un cancer.

18. Het Sectoraal Comité is van oordeel dat de beschreven mededeling een gerechtvaardigd doeleinde beoogt, met name de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CT-scans op de gezondheid van pediatrische patiënten en in het bijzonder de relatie tussen het ondergaan van een CT-scan en het voorkomen van een kankergeval.


autorise, aux conditions précitées, la communication de données à caractère personnel au CEN- SCK (“Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”/Studiecentrum voor Kernenergie”) et à l’AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”), en vue de l'évaluation des effets des examens médicaux réalisés par CT scans sur la santé de patients pédiatriques et, en particulier, du lien entre le fait d'avoir subi un CT scan et la survenance d'un cancer.

onder de hogervermelde voorwaarden een machtiging met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens aan het SCK-CEN (“Studiecentrum voor Kernenergie / Centre d’Etude de l’Energie Nucléaire”) en het AIRC (“Agence Internationale de Recherche sur le Cancer”) met het oog op de evaluatie van de effecten van medische onderzoeken verricht aan de hand van CTscans op de gezondheid van pediatrische patiënten en in het bijzonder de relatie tussen het ondergaan van een CT-scan en het voorkomen van een kankergeval.


Entrent en considération pour l'étude: toute personne ayant la nationalité belge qui a subi au moins un CT scan avant l'âge de dix-neuf ans.

Komen in aanmerking voor het onderzoek: elke persoon met de Belgische nationaliteit die minstens één CT-scan heeft ondergaan vóór hij de leeftijd van negentien jaar heeft bereikt.




D'autres ont cherché : ct scan     ct scan du cerveau     scans subis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scans subis ->

Date index: 2023-12-03
w