Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glisser le volet C sous enveloppe scellée.

Traduction de «scellée avec » (Français → Néerlandais) :

L’utilisation de sources scellées ou non scellées à des fins judiciaires ou de protection de la société (p. ex. le marquage par des radionucléides de billets de banque en vue de leur détection ultérieure) ne sont pas des applications qui relèvent de la médecine nucléaire.

Het gebruik van al of niet ingekapselde bronnen voor gerechtelijke doeleinden of met het oog op de bescherming van de gemeenschap (bv. het merken met radionucliden van bankbiljetten met het oog op hun latere detectie) zijn geen toepassingen die tot de nucleaire geneeskunde behoren.


Le Conseil Supérieur d’Hygiène recommande également que, lors de l’introduction de nouvelles substances radioactives sous forme scellée (brachythérapie) ou non scellée en vue d’une utilisation thérapeutique, l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire établisse, en respect des recommandations émises ci-avant, la procédure à mettre en œuvre en cas de décès du patient.

De Hoge Gezondheidsraad adviseert ook dat, bij de introductie van nieuwe radioactieve producten onder de vorm van ingekapselde bronnen (brachytherapie) of open bronnen, voor therapeutisch gebruik, het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle in naleving van de hierboven vermelde aanbevelingen een procedure opstelt welke nageleefd dient te worden in het geval van overlijden van de patiënt.


Avis du Conseil supérieur d’Hygiène concernant le projet d’Arrêté Royal modifiant l’Arrêté Royal du 20 juillet 2001, portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l’environnement contre le danger des radiations ionisantes, et transposant la Directive européenne 2003/122/EURATOM du 22 décembre 2003 relative au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des sources orphélines (CSS 8116)

Advies van de Hoge Gezondheidsraad inzake het ontwerp van Koninklijk Besluit tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 20 juli 2001, houdende het algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, en tot transpositie van de Europese Richtlijn 2003/122/Euratom van 22 december 2003 inzake de controle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en weesbronnen (HGR 8116)


Recommandations en matière de thérapie au moyen de radionucléides sous forme non scellée (CSS 7221-2)

Aanbevelingen inzake therapie door middel van radionucliden onder niet-ingekapselde vorm (HGR 7221-2)


Le CSS a jugé utile de se saisir de ce sujet et livre ici une réflexion préliminaire qui porte de manière exclusive sur les déchets hospitaliers provenant des excréta de patients ayant reçu des radionucléides sous forme non scellée à des fins diagnostiques ou thérapeutiques.

De HGR heeft het nuttig geacht dit onderwerp te bestuderen en geeft hier een eerste reflectie die uitsluitend handelt over ziekenhuisafval afkomstig van de excreta van patiënten die voor diagnostische of therapeutische doeleinden radionucliden in niet-ingekapselde vorm toegediend hebben gekregen.


Ne sont pas pris en considération ici les déchets solides ou liquides produits dans les laboratoires et services des institutions de soins, ni les rejets éventuels liés à des sources scellées, y compris les sources permanentes de radiothérapie (brachythérapie).

Worden hier niet in overweging genomen het vaste of vloeibare afval afkomstig van laboratoria en afdelingen in verzorgingsinstellingen noch eventuele lozingen i.v.m. met ingekapselde bronnen, met inbegrip van de permanente radiotherapiebronnen (brachytherapie).




- le volet C contient des données à caractère personnel relatives à la grossesse et à la naissance ainsi que l’identification du prestataire de soins concerné (il ne contient cependant pas l’identification de la mère et de l’enfant); le volet C est rempli par le prestataire de soins concerné, est glissé sous enveloppe scellée et est transmis par l’administration communale au médecin compétent-fonctionnaire de la communauté concernée; le volet C contient en outre le « numéro d’accouchement » (le numéro du dossier médical de la mère), qui doit permettre à la communauté concernée d’accomplir sa mission de contrôle de manière efficace (voi ...[+++]

- het luik C bevat persoonsgegevens met betrekking tot de zwangerschap en de geboorte evenals de identificatie van de betrokken zorgverlener (evenwel géén identificatie van de moeder en het kind); het luik C wordt ingevuld door de betrokken zorgverlener, door deze in een gesloten omslag geplaatst en door het gemeentebestuur overgemaakt aan de bevoegde geneesheer-ambtenaar van de betrokken gemeenschap; het luik C bevat tevens het “partusnummer” (het nummer van het medisch dossier van de moeder), dat de betrokken gemeenschap in staat dient te stellen om haar controletaak op een efficiënte wijze te vervullen (zie verder).


d’enregistrement): carte d’étalonnage, plaque d’identité scellée, éventuellement certificat de la personne effectuant l’étalonnage (3.1.4.7) o Isolation thermique des véhicules: attestation établissant l’isolation thermique

identificatieplaatje, eventueel certificaat van de ijker (3.1.4.7) o Thermische isolatie van voertuigen: attest die thermische isolatie aantoont


(Agence fédérale de contrôle nucléaire), concernant les mesures à prendre dans le cas de traitements au moyen de radionucléides sous forme non scellée, suit les Directives européennes 96/29 et 97/43 et va au-delà des recommandations de l’ICRP (ICRP94, 2004).

Agentschap voor Nucleaire Controle) uitgebracht betreffende de te nemen maatregelen in het geval van behandelingen met radionucliden in niet-ingekapselde vorm volgt de Europese Richtlijnen 96/29 et 97/43 en gaat verder dan de ICRP-aanbevelingen (ICRP 94, 2004).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scellée avec ->

Date index: 2021-06-17
w