Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schéma de primo-vaccination » (Français → Néerlandais) :

Deux schémas de primo vaccination peuvent être proposés : Un schéma avec injection à 0, 1 et 6 mois, qui confère une protection optimale au 7ème mois et qui produit des hautes concentrations en anticorps.

Een schema met injectie op 0, 1 en 6 maand, dat een optimale bescherming biedt op de 7 de maand en hoge antistoffenconcentraties geeft.


ENGERIX B Junior peut être utilisé pour compléter un schéma de primo vaccination commencé avec un vaccin contre l’hépatite B dérivé du plasma ou produit par génie génétique.

ENGERIX B Junior mag worden gebruikt om een basisvaccinatieschema te vervolledigen dat werd aangevat met een vaccin tegen hepatitis B dat een afgeleide is van plasma of dat werd geproduceerd via genetic engineering.


Chez les patients infectés par le VIH, les patients souffrant d’insuffisance rénale y compris ceux sous hémodialyse, et les patients ayant un déficit immunitaire, des concentrations suffisantes en anticorps anti-HBs peuvent ne pas être obtenus après le schéma de primo vaccination ; chez ces patients, l’administration de doses supplémentaires de vaccin peut être recommandée.

Bij patiënten met een HIV-infectie, bij patiënten met nierinsufficiëntie, met inbegrip van deze die hemodialyse ondergaan, en bij immuundeficiënte patiënten is het mogelijk dat een voldoende anti- HBs-antistoffenconcentratie niet wordt bereikt met het basisvaccinatieschema; bij deze patiënten kan de toediening van bijkomende dosissen vaccin aanbevolen zijn.


Durée de l'immunité : 6 mois après la fin du schéma de primo-vaccination.

Duur van de immuniteit: 6 maanden na voltooiing van het basisvaccinatieschema.


Début de l'immunité : 21 jours après la fin du schéma de primo-vaccination.

Begin van de immuniteit: 21 dagen na voltooiing van het basisvaccinatieschema.


La durée d’immunité induite par le schéma vaccinal est de 5 mois après la primo-vaccination et d’un an après la troisième vaccination.

Immuniteitsduur geïnduceerd door het vaccinatieschema: 5 maanden na de basisvaccinatie en 1 jaar na de 3 e vaccinatie.


Primo-vaccination : Administrer une dose de 2ml selon le schéma vaccinal suivant :

1 ste injectie: vanaf een leeftijd van 1,5 maanden 2 de injectie: na 3 weken


Primo-vaccination : Deux injections d’une dose de 2 ml suivant le schéma vaccinal suivant :

Dien één dosis van 2 ml toe volgens het onderstaande vaccinatie schema: 1 ste injectie: vanaf een leeftijd van 3 maanden 2 de injectie: 3 weken na de 1 e injectie


Primo-immunisation incomplète (chez l’adulte) L'immunogénicité de doses de rappel a également été évaluée par une étude examinant la persistance de l'immunité à la suite de différents schémas de primo-immunisation (2x6 µg: N=116, 1x12 µg: N=116 ou 1x6 µg: N=117).

Onvolledige primaire immunisatie (volwassenen) De immunogeniciteit van boosterdoses is ook beoordeeld in het onderzoek naar persistentie van immuniteit na verschillende primaire immunisatieschema's (2 x 6 microgram: N=116, 1 x 12 microgram: N=116 of 1 x 6 microgram: N=117).


La mise en place de l’immunité a été démontrée 1 semaine après la primo-vaccination pour les valences rhinotrachéite, calicivirose, Chlamydophila felis et panleucopénie infectieuse féline et 2 semaines après la primo-vaccination pour la valence leucose féline.

Immuniteit werd aangetoond vanaf 1 week na het basisvaccinatieschema tegen de rhinotracheïtis, calicivirus, Chlamydophila felis en panleucopenie componenten, en vanaf 2 weken na het basisvaccinatieschema tegen de feliene leukemie component. De immuniteitsduur is 1 jaar na de laatste (her)vaccinatie voor de rhinotracheïtis, calicivirus, Chlamydophila felis en feliene leukemie componenten, en 3 jaar voor de panleucopenie component.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

schéma de primo-vaccination ->

Date index: 2022-12-11
w