Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «scientifique a pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
90. Le Comité scientifique a pour mission de fournir des avis scientifiques indépendants pour les matières en rapport avec la sécurité alimentaire comme input pour les décisions de gestion, d'évaluer les risques par rapport à la sécurité alimentaire et d'évaluer scientifiquement les guides sectoriels d'autocontrôle.

90. De opdracht van het wetenschappelijk comité bestaat uit het geven van onafhankelijke wetenschappelijke adviezen over materies die te maken hebben met de voedselveiligheid, zoals de input voor beheersbeslissingen, het evalueren van risico’s inzake voedselveiligheid en het evalueren van de sectorgidsen voor autocontrole op wetenschappelijk vlak.


Si votre demande est soumise à une évaluation scientifique des risques, les délais sont de 14 jours ouvrables pour la recevabilité administrative du dossier, puis 45 jours ouvrables pour la recevabilité scientifique de celui-ci, et enfin 180 jours ouvrables pour l'évaluation des risques.

Indien uw aanvraag onderworpen is aan een wetenschappelijke risicobeoordeling, zijn de termijnen: 14 werkdagen voor de administratieve ontvankelijkheid van het dossier, vervolgens 45 werkdagen voor de wetenschappelijke ontvankelijkheid ervan en tot slot 180 werkdagen voor de risicobeoordeling.


Le Comité scientifique fait remarquer qu'il n'y a pas de fondement scientifique pour établir un plan d'échantillonnage annuel pour les paramètres chimiques alors que pour les paramètres microbiologiques, ce plan ne serait réalisé que tous les trois ans.

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er geen wetenschappelijke onderbouwing is om een jaarlijks staalnameplan voor chemische parameters uit te voeren, terwijl dit voor de microbiologische parameters slechts elke drie jaar zou uitgevoerd worden.


Comme les organisations évoluent et les besoins scientifiques peuvent changer pour répondre aux évolutions en matière scientifique et pour refléter l’environnement politique, il s’agira d’une liste vivante qui pourra, le cas échéant, faire l’objet d’ajouts ou de modifications.

Aangezien organisaties evolueren en wetenschappelijke noden veranderen om aan deze evoluties te beantwoorden op wetenschappelijk gebied en om de politieke omgeving goed weer te geven, gaat het om een levende lijst die, indien het geval zich voordoet, het voorwerp kan zijn van toevoegingen of wijzigingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Nimmegeers s’associe aux paroles du président et dit que plus d’absurdités que de bon sens sont parues à propos de l’IA . Il plaide pour une approche scientifique des risques pour parvenir, de manière scientifiquement étayée, à une réduction des risques.

De heer Nimmegeers treedt hierin de Voorzitter bij en stelt dat meer onzin dan zin wordt geschreven over AI. Hij pleit voor een wetenschappelijke benadering van de risico’s en om te proberen op een wetenschappelijk onderbouwde manier tot een inperking van de risico’s te komen.


Cette procédure centralisée prévoit un rôle important pour L’Autorité Européenne de Sécurité des Aliments (EFSA), et plus précisément pour le panel FEEDAP - Groupe scientifique sur les additifs et produits ou substances utilisés en alimentation animale) (WEB), chargé de l’évaluation scientifique des nouveaux additifs (évaluation des risques).

In deze gecentraliseerde procedure is een belangrijke taak weggelegd voor de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA), en meer bepaald voor het FEEDAP-Panel on additives and products or substances used in animal feed (WEB) dat instaat voor de wetenschappelijke beoordeling van nieuwe additieven (risico-evaluatie).


la consommation d'aliments pour nourrissons. Le Comité scientifique a réalisé une étude de la littérature scientifique dans le but de recueillir des informations sur la prévalence, les possibilités de croissance et de survie et les risques liés à la présence de E. sakazakii dans les aliments pour nourrissons.

studie van de wetenschappelijke literatuur uitgevoerd met het oog informatie te verwerven omtrent de prevalentie, de mogelijkheden tot groei en overleving en de risico’s verbonden aan het voorkomen van E. sakazakii in zuigelingenvoeding.


Réponse du Comité scientifique : Il n’y a pour le moment pas d’arguments scientifiques pour justifier en quoi ces analyses supplémentaires apportent une plus-value concernant la sécurité de la chaîne alimentaire.

Antwoord van het Wetenschappelijk Comité : Er zijn momenteel geen wetenschappelijke argumenten die aantonen dat deze bijkomende onderzoeken een meerwaarde opleveren voor de voedselveiligheid.


Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer scientifiquement les annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et les annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels pour voir si elles satisfont à l’analyse des dangers sectoriels.

Het Wetenschappelijk Comité wordt verzocht de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en de bijlagen XXXIX tot en met LIV van de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen wetenschappelijk te evalueren en daarbij na te gaan of zij voldoen aan de sectoriële gevarenanalyse.


Le Comité Scientifique de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire ; considérant la consultation électronique des membres du Comité scientifique du 21 décembre 2005 ; émet l'avis suivant :

Het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; overwegende de elektronische raadpleging van de leden van het Wetenschappelijk Comité op 21 december 2005; geeft het volgende advies :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scientifique a pour ->

Date index: 2021-02-14
w