Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scientifique du conseil dans cette matière était déjà " (Frans → Nederlands) :

Le rôle spécifique d’organe d’avis scientifique du Conseil dans cette matière était déjà présent en 1946 dans la « Loi sanitaire - Gezondheidswet ».

De specifieke rol van wetenschappelijk adviesorgaan van de Raad in deze materie werd al aangehaald in 1946 in de " Loi sanitaire - Gezondheidswet" .


Quelques années auparavant, le Conseil National pour la Promotion de la Qualité s’était déjà penché sur cette problématique, et il était apparu qu’un travail plus approfondi était nécessaire.

Enkel jaren geleden boog de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie zich reeds over het probleem, en het werd duidelijk dat diepgaander werk nodig was.


À cette fin, le CHMP a déjà mis en place un groupe de travail Conseil scientifique (SAWP) qui a pour seule compétence la délivrance de conseils scientifiques aux entreprises.

Voor dit doel heeft het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (CHMP) een werkgroep Wetenschappelijke adviezen opgericht die uitsluitend tot taak heeft bedrijven van wetenschappelijke adviezen te voorzien.


Il relève qu'en cette matière, plusieurs dossiers semblables ont déjà été traités par le Conseil national.

Hij merkt hierbij op dat verscheidene gelijkaardige dossiers vroeger reeds door de Nationale Raad besproken werden .


Consulté à ce sujet par le Ministre de la Justice, le Conseil national a souligné, par lettre du 29 avril 1998, dont copie ci-jointe, que la reconnaissance du titre de " médecin légiste" était souhaitable (et, en cas de distinction, celle de " médecin expert" ). Dans cette lettre, le Conseil national a aussi exposé sa conception des critères d'agrément et du statut de ces médecins, et s'es ...[+++]

Desomtrent door de minister van Justitie geraadpleegd, heeft de Nationale Raad met brief van 29 april 1998, waarvan hierbij kopie, de wenselijkheid van de erkenning van de titel van " wetsgeneesheer" (en - in geval van eventueel onderscheid deze van " arts-deskundige" ) onderstreept en de hieraan zijns inziens te verbinden erkenningscriteria en statuut toegelicht en zich aangemeld voor deelneming aan de verdere besprekingen van de problematiek.


Le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques du Conseil scientifique institué auprès du Service des soins de santé avait déjà élaboré cela en 2000.

Reeds in 2000 had het Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van chronische ziekten en specifieke aandoeningen van de bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV ingestelde Wetenschappelijke Raad dit uitgewerkt.


La première étape de cette lutte était la vaccination obligatoire des volailles reproductrices (volailles de multiplication uniquement) et des poules pondeuses, reprise dans l’arrêté royal relatif à la lutte contre les salmonelles chez les volailles, que le présent projet modifie, et qui a déjà fait l’objet d’un avis par le Comité scientifique (dossier ...[+++]

De eerste stap in de bestrijding was de verplichte vaccinatie van fokpluimvee (alleen vermeerderingspluimvee) en leghennen waarvan sprake in het koninklijk besluit betreffende de bestrijding van Salmonella bij pluimvee dat bij dit ontwerp wordt gewijzigd en waarover het Wetenschappelijk Comité reeds een advies uitbracht (dossier 2005/72 ; advies 54-2005).


Seuls les jours d’oxygénothérapie effective qui s’inscrivent dans la période de prise en charge autorisée par le médecin-conseil et qui sont déjà passés, jours pendant lesquels le bénéficiaire n’était pas hospitalisé dans l’hôpital avec lequel cette convention est conclue, peuvent être portés en compte à l’o ...[+++]

Alleen de dagen van effectieve zuurstoftherapie die kaderen in de door de adviserend geneesheer toegestane periode van tenlasteneming, die reeds verstreken zijn en tijdens welke de rechthebbende niet gehospitaliseerd was in het ziekenhuis waarmee deze overeenkomst is gesloten, kunnen aan de verzekeringsinstellingen worden aangerekend.


Le Comité scientifique conseille donc de déjà indiquer cette mesure dans le guide.

Het Wetenschappelijk Comité raadt dan ook aan deze maatregel reeds in de gids te vermelden.


Avant l’expiration de cette déclaration d’accord et au plus tard le 1 er juin 2016, la BAU doit, en collaboration avec les organismes assureurs, rédiger un rapport final sur la base des données collectées (ainsi que de la littérature scientifique en la matière) à l’intention du groupe de travail « Urologie et néphrologie, chirurgie de l’abdomen et pathologie du système digestif, chirurgie plastique et reconstructrice » du Conseil ...[+++]

Voor het verstrijken van de termijn van deze akkoordverklaring en uiterlijk tegen 1 juni 2016 moet de BAU in samenwerking met de verzekeringsinstellingen op basis van de verzamelde gegevens (alsmede van de wetenschappelijke literatuur ter zake) ten behoeve van de werkgroep “Urologie en nefrologie, heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel, plastische en reconstructieve heelkunde” van de Technische Raad voor Implantaten, een eindrapport opstellen.


w