Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scission " (Frans → Nederlands) :

Scission de la province du Brabant - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Splitsing van de provincie Brabant - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


La scission de la province du Brabant pose le problème de l'organisation des Conseils provinciaux de l'Ordre dans cette province.

De splitsing van de provincie Brabant brengt problemen met zich in verband met de organisatie van de provinciale raden van de Orde in deze provincie.




- une scission de la prestation « Administration des médicaments par voie intraveineuse, intramusculaire, sous-cutanée ou hypodermique » en trois prestations, chacune ayant un numéro de code distinct

- een opsplitsing van de verstrekking “Toedienen van medicatie via intraveneuze, intramusculaire of via subcutane toedieningsweg” in drie verstrekkingen, elk met een apart codenummer


3° soit demande aux institutions visées de répartir sur la période de référence les données, visées à l’article 33, de l’institution antérieure, entre les institutions qui résultent de la scission, au prorata du nombre de lits de chacune d’elles, de telle manière que la combinaison qui paraît la plus favorable aux institutions en cause soit retenue (dans le cas d’une scission).

3° ofwel vraagt hij aan de bedoelde inrichtingen om de gegevens, bedoeld in artikel 33, van de vroegere inrichting over de referentieperiode uit te splitsen tussen de inrichtingen die uit de splitsing zijn ontstaan naar rata van het aantal bedden van elke inrichting, zodat de combinatie die voor de desbetreffende inrichtingen de meest gunstige blijkt te zijn, in aanmerking wordt genomen (in geval van een splitsing).


En ce qui concerne la (ré)organisation territoriale des organes de l'Ordre des médecins en conséquence de la scission de la province du Brabant en province du Brabant wallon, province du Brabant flamand et Région bruxelloise, j'ai l'honneur de vous communiquer ci-après le résultat des diverses consultations menées par le Conseil national de l'Ordre des médecins et par son Bureau, et des discussions en la matière avec, entre autres, des représentants des actuels Conseils provinciaux du Brabant.

Omtrent de territoriale (re)organisatie van de organen van de Orde der geneesheren ingevolge de splitsing van de provincie Brabant in de provincie Vlaams-Brabant, de provincie Waals-Brabant en het Brusselse Gewest, heb ik de eer u hierna het resultaat mede te delen van de diverse consultaties door de Nationale Raad van de Orde der geneesheren en door zijn Bureau, en van de besprekingen die desomtrent werden gevoerd met onder meer vertegenwoordigers van de huidige provinciale raden van Brabant.


Dans cette lettre, vous demandez l’avis du Conseil national de l’Ordre des médecins à propos de deux documents émanant de la direction générale des Etablissements pénitentiaires / service des Soins de santé Prisons : la circulaire n°1800 du 7 juin 2007 du ministre de la Justice, et une note « Scission Soins / Expertise - Soins aux internés et secret professionnel » du 11 avril 2007 de madame A. Vandesteene.

In dat schrijven verzocht u de Nationale Raad van de Orde der geneesheren om advies over twee documenten afkomstig van het Directoraat-generaal van de Penitentiaire Inrichtingen / Dienst voor Gezondheidszorg Gevangenissen: enerzijds de omzendbrief nr. 1800 d.d. 7 juni 2007 van de minister van Justitie en anderzijds een nota “Splitsing zorg/expertise – Interneringszorg en beroepsgeheim” d.d. 11 april 2007 van mevrouw A. Vandesteene.


En réponse à vos lettres des 20 octobre 1992 et 3 décembre 1992 concernant la scission de la SPRL‑u X. en SPRL X. et S.A. Y., Ie Conseil national vous fait savoir que la restructuration envisagée n'appelle pas d'objection déontologique pour autant que la S.A. Y. n'exerce aucune activité ayant un lien direct ou indirect avec l'exercice de la médecine.

In antwoord op uw brieven van 20 oktober 1992 en 3 december 1992 met betrekking tot de splitsing van de E.B.V. B.A. X in de B.V. B.A.


d) l’institution qui, suite à une reprise, une fusion ou une scission, apporte la preuve qu’il s’agit bien d’un nouvel établissement, malgré le maintien d’un numéro d’agrément déjà existant ;

d) de inrichting die als gevolg van een overname, een fusie of een splitsing bewijst dat het om een nieuwe inrichting gaat, ondanks het behoud van een al bestaand erkenningnummer;


- l’institution qui, suite à une reprise, une fusion, une scission, ou à un transfert de l’exploitation sur un autre site, apporte la preuve qu’il s’agit de la poursuite d’une activité antérieure, malgré le changement de numéro d’agrément ;

- de inrichting die als gevolg van een overname, een fusie, een splitsing of een exploitatietransfer op een andere locatie, bewijst dat het de voortzetting van een vroegere activiteit betreft, ondanks de wijziging van het erkenningnummer;




Anderen hebben gezocht naar : scission     une scission     note scission     concernant la scission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scission ->

Date index: 2021-08-16
w