Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Dépression agitée
Dépression anxieuse
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Majeure
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Stress
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «scores des symptômes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-epis ...[+++]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schiz ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritisere ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dépression Vs ATC 15 Réponse NS 7 Rémission NS Abandon pour EI OR=0,76 (IC 95% 0,61 à 0,94); Risk Difference NS Vs ISRS 29 Réponse OR=1,15 (IC95% 1,02 à 1,29) 23 Rémission OR=1,25 (IC95% 1,08 à 1,51) Abandon pour EI OR=1,45 (IC95% 1,23 à 1,70) Vs ATC 6/773 Réponse NS 6/744 Score de symptômes NS 5/627 Effets indésirables NS 6/773 Abandon pour EI NS Vs ISRS 16/3268 Réponse NS 19/3692 Rémission NS 13/2741 Score de symptômes DMS=-0,10 (IC95% -0,17 à -0,02) Pertinence clinique?* 19/3984 Abandon pour EI RR=1,34 (IC95% 1,12 à 1,61)

6/773 Uitval wegens OE NS Vs SSRI 16/3268 Respons NS 19/3692 Remissie NS 13/2741 Symptoomscore DMS=-0,10 (95%BI -0,17 tot -0,02) Klinische relevantie?* 19/3984 Uitval wegens OE RR=1,34 (95%BI 1,12 tot 1,61) N=234 Indir. vgl. Respons NS, behalve vs fluoxetine OR=1,47 (95%BI 1,16 tot 1,86) Vs SSRI Uitval wegens OE 40% meer risico (95%BI 16% tot 73%)


Il est vrai que les plaintes en ce qui concerne la miction peuvent, relativement bien être pronostiquées sur base d’un certain nombre de paramètres préopératoires simples à mesurer: le score du symptôme (IPSS), la puissance du jet de miction (uroflow) et la taille de la prostate (écho).

De mictieklachten kunnen weliswaar vrij goed voorspeld worden op basis van een aantal eenvoudig meetbare preoperatieve parameters: de symptoomscore (IPSS), de sterkte van de mictiestraal (uroflow) en de grootte van de prostaat (echografie).


Prise en charge de l’hypertrophie bénigne de la prostate Une mise à jour de la revue Cochrane sur l’efficacité de l’extrait de Serenoa repens n’a révélé, après inclusion de nouvelles études randomisées contrôlées, aucune efficacité du Serenoa repens, par rapport au placebo, sur les scores des symptômes urinaires et les paramètres urodynamiques.

Aanpak van benigne prostaathypertrofie Een update van de Cochrane review over de werkzaamheid van het extract van Serenoa repens vindt na inclusie van nieuwe gerandomiseerde gecontroleerde studies geen werkzaamheid van Serenoa repens, vergeleken met placebo, op urinaire symptoomscores en urodynamische parameters.


1° ligne Vs ATC et ISRS 3/995 Rémission NS 3/824 Score de symptômes NS

1° lijn Vs TCA en SSRI 3/995 Remissie NS 3/824 Symptoomscore NS


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ATC 2/235 6 s Score de symptômes Diff moy=-1,37 (IC95% -2,52 à -0,22) Pertinence clinique?

TCA 2/235 6 w Symptoomscore Mean diff=-1,37 (95%BI -2,52 tot -0,22) Klinische relevantie?


Vs AD 23/4198 4-13 s Réponse NS 20/3849 Rémission NS 20/3637 Score de symptômes DMS=-0,09 (IC95% -0,15 à -0,02) Pertinence clinique?* 27/5063 Abandon pour EI RR=1.21 (IC95% 1.04 à 1.41) Pertinence clinique?* Vs ATC Rép, rém, sc sympt Pertinence clinique?* Vs ISRS Rép, rém, sc sympt Pertinence clinique?*

Vs AD 23/4198 4-13 w Respons NS 20/3849 Remissie NS 20/3637 Symptoomscore SMD=-0,09 (95BI% -0,15 tot -0,02) Klinische relevantie?* 27/5063 Uitval wegens OE RR=1.21 (95BI% 1.04 tot 1.41) Klinische relevantie?* Vs TCA Resp, rem, sympt sc Klinische relevantie?* Vs SSRI Resp, rem, sympt sc Klinische relevantie?*


Ce score correspond à un score légèrement plus élevé pour les symptômes de dépression.

Deze score komt overeen met een licht verhoogde score voor symptomen van depressie.


-bloquants (alfuzosine, tamsulosine, térazosine) n’apportent qu’une amélioration clinique limitée : quelques points en moins au score IPSS (International Prostate Symptom Score (0-35)), faible amélioration des tests urodynamiques.

-blokkers (alfuzosine, tamsulosine, terazosine) geven een beperkte klinische verbetering: een lichte daling van de IPSS (International Prostate Symptom Score (schaal 0-35) en een lichte verbetering van de urodynamische parameters.


La réponse au traitement est évaluée après 8 à 10 semaines d’antidépresseur ou après 6 à 8 séances de PST-PC. Les patients présentant, d’une part, une réduction supérieure à 50% sur le score PHQ-9 et, d’autre part, moins de 3 des 9 symptômes de dépression majeure, reçoivent un programme de prévention de rechute.

De respons wordt geëvalueerd na 8-10 weken therapie met een antidepressivum ofwel na 6-8 sessies PST-PC. Patiënten met meer dan 50% reductie op PHQ-9 en met minder dan 3 van de 9 symptomen van majeure depressie krijgen relaps preventie.


L’obtention d’une rémission peut être déterminée à l’aide de scores acquis à partir de questionnaires: le dépistage sur base des symptômes peut détecter une amélioration après 6 semaines de traitement. Cette évolution favorable n’est souvent pas mentionnée par les patients quand on les interroge sur leur impression globale 108 .

Het bekomen van een remissie kan men bepalen d.m.v. van scores op vragenlijsten: een meting op basis van symptomen kan een verbetering detecteren na 6 weken behandeling, maar die wordt door veel patiënten niet gemeld indien gevraagd naar hun globale impressie 108 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

scores des symptômes ->

Date index: 2023-06-14
w