Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «se mette » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen lance un appel à la Russie afin qu'elle mette tout en œuvre pour libérer Arjan | Médecins Sans Frontières

Europees Parlement roept Rusland op om de vrijlating te realiseren van Arjan Erkel | Artsen Zonder Grenzen


Le Parlement européen lance un appel à la Russie afin qu'elle mette tout en œuvre pour libérer Arjan

Europees Parlement roept Rusland op om de vrijlating te realiseren van Arjan Erkel


Accueil | Actualités | Le Parlement européen lance un appel à la Russie afin qu'elle mette tout en œuvre pour libérer Arjan

Home | Actueel | Europees Parlement roept Rusland op om de vrijlating te realiseren van Arjan Erkel


P14 Les porcs disposent en permanence de matériaux pour fouiner et jouer, pour autant que cela ne mette pas leur santé en péril

P14 Varkens beschikken permanent over voldoende materiaal om te onderzoeken en mee te spelen, voor zover de dierengezondheid daardoor niet in gevaar komt


Les végétaux, produits végétaux ou emballages sont tous munis d'une étiquette individuelle portant le numéro d'agrément du producteur d'origine → Il suffit que l'expéditeur mette les données du passeport phytosanitaire sur les

De planten, plantaardige producten of verpakkingen zijn allen voorzien van een individueel label met het erkenningsnummer van de oorspronkelijke producent → Het volstaat dat de verzender de gegevens van het plantenpaspoort aanbrengt op de


Ce Règlement étant d’application depuis le 1 er janvier 2006, la publication de ces projets d’arrêtés royaux est nécessaire afin que la Belgique se mette en conformité avec la législation européenne.

Aangezien deze Verordening sinds 1 januari 2006 van kracht is, is publicatie van deze koninklijke besluiten noodzakelijk om België in overeenstemming te brengen met de Europese wetgeving.


Cette convention a vu le jour en 1975 afin de veiller à ce que le commerce de certaines animaux et plantes ne mette pas en danger leur survie dans la nature.

Deze conventie is in 1975 in het leven geroepen om ervoor te zorgen dat de handel in bepaalde soorten het voorbestaan van deze dieren en planten in het wild niet in het gedrang brengt.


La nouvelle Directive " patients" de la CE (97/43/Euratom) demande que chaque Etat membre mette en place, avant le 13 mai 2000, les mesures réglementaires nécessaires pour permettre l’évaluation de la dose individuelle et collective, résultant des procédures radiodiagnostiques.

De nieuwe patiëntenrichtlijn van de EC (97/43/Euratom) stelt dat iedere lidstaat voor 13 mei 2000 de nodige reglementaire maatregelen treft om de evaluatie van de individuele en de collectieve dosis als gevolg van radiodiagnostische procedures mogelijk te maken.


Il nous semble logique que l’industrie ne mette pas sur le marché des produits qui dépassent la norme qu’elle s’est elle-même imposée.

Het lijkt ons verder logisch dat de industrie producten die de door hen opgelegde norm overschrijden niet op de markt brengt.


En conséquence, il a été recommandé à la Belgique de réajuster le tir et qu’elle se mette en conformité de deux manières :

Daarom kreeg België de aanbeveling om de situatie bij te sturen en zich op twee manieren naar het Verdrag te schikken:




D'autres ont cherché : afin qu'elle mette     cela ne mette     l'expéditeur mette     belgique se mette     plantes ne mette     dose     etat membre mette     l’industrie ne mette     qu’elle se mette     se mette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

se mette ->

Date index: 2022-10-02
w