Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «second sein deux » (Français → Néerlandais) :

L’article 27 de la nomenclature des prestations de santé prévoit depuis le 1 er janvier 2009 qu’après l’amputation du second sein, deux nouvelles prothèses mammaires doivent être délivrées.

Artikel 27 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen voorziet sinds 1 januari 2009 dat na de amputatie van de tweede borst twee nieuwe borstprothesen moeten worden afgeleverd.


14.10.2008" (en vigueur 1.1.2009) " Après l'amputation du second sein, deux nouvelles prothèses mammaires doivent être délivrées" .

14.10.2008" (in werking 1.1.2009) " Na de amputatie van de tweede borst moeten twee nieuwe borstprothesen worden afgeleverd" .


Prévoir un remboursement pour 2 prothèses externes lors de l'amputation du second sein permet de faire coïncider les délais de renouvellement et évite à la personne de devoir entreprendre deux fois la procédure de demande.

In een terugbetaling voorzien voor 2 externe prothesen bij de amputatie van de tweede borst maakt het mogelijk om de vernieuwingstermijnen wel te doen samenvallen, en zo vermijdt men dat de persoon de aanvraagprocedure twee keer moet opstarten.


Quatre nouvelles interventions de l’assurance ont été instaurées : ‣ pour les bas élastiques thérapeutiques de la jambe ; ‣ pour les prothèses mammaires externes en cas d’agénésie unilatérale ; ‣ pour deux prothèses mammaires externes après amputation du second sein ; ‣ pour des collecteurs d’urine à vider chez les patients ayant subi une urétérostomie utilisant des systèmes d’une seule partie.

Er worden 4 nieuwe verzekeringstegemoetkomingen ingevoerd: ‣ voor therapeutische elastische beenkousen; ‣ voor externe borstprothesen in geval van unilaterale agenesie; ‣ voor twee externe borstprothesen na amputatie van de tweede borst; ‣ voor ledigbare urinenachtopvangzakjes voor ureterostomiepatiënten die eendelige systemen gebruiken.


Traitement de seconde ligne du cancer du sein de stade avancé chez des femmes post-ménopausées L’anastrozole a été évalué au cours de deux études cliniques contrôlées (étude 0004 et étude 0005) réalisées chez des femmes post-ménopausées atteintes d’un cancer du sein de stade avancé ayant progressé après une thérapie de tamoxifène pour un cancer du sein de stade avancé ou précoce.

Behandeling in de tweede lijn bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker Anastrozole werd bestudeerd in twee gecontroleerde klinische studies (Studie 0004 en Studie 0005) bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker die progressie van de ziekte vertoonden na behandeling met tamoxifen voor gevorderde of vroegtijdige borstkanker.


Traitement de seconde intention Deux essais cliniques contrôlés ont été réalisés comparant deux doses de létrozole (0,5 mg et 2,5 mg), respectivement, à l’acétate de mégestrol et à l’aminoglutéthimide chez des femmes ménopausées ayant un cancer du sein avancé préalablement traitées par anti-estrogènes.

Tweedelijnsbehandeling: Twee goed-gecontroleerde klinische studies werden uitgevoerd bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker, die eerder behandeld zijn met anti-oestrogenen, waarbij twee doses letrozol (0,5 mg en 2,5 mg) werden vergeleken met respectievelijk megestrolacetaat en aminoglutethimide.


Traitement de seconde intention Deux essais cliniques contrôlés ont été réalisés afin de comparer deux doses de létrozole (0,5 mg et 2,5 mg) respectivement, à l'acétate de mégestrol et à l'aminoglutéthimide chez des femmes ménopausées présentant un cancer du sein au stade avancé antérieurement traitées par anti-estrogènes.

Tweedelijnsbehandeling Twee goed-gecontroleerde klinische studies werden uitgevoerd bij postmenopauzale vrouwen met gevorderde borstkanker, die eerder behandeld zijn met anti-oestrogenen, waarbij twee doses letrozol (0,5 mg en 2,5 mg) werden vergeleken met respectievelijk megestrolacetaat en aminoglutethimide.


Considérant que le second avenant relatif à l’activité de l’aide soignant au sein d’un service de soins infirmiers à domicile a été préalablement signée par les deux parties, avec entrée en vigueur au 1 janvier 2012.

Overwegende dat de tweede wijzigingsclausule inzake de activiteit van de zorgkundige binnen een dienst voor thuisverpleging van tevoren door de beide partijen ondertekend werd met inwerkingtreding op 1 januari 2012


Au préambule de la convention est ajoutée la condition suivante : « Considérant que le second avenant relatif à l’activité de l’aide soignant au sein d’un service de soins infirmiers à domicile a été préalablement signée par les deux parties, avec entrée en vigueur au 1 janvier 2012».

In de aanhef van de overeenkomst wordt volgende voorwaarde toegevoegd : « Overwegende dat de tweede wijzigingsclausule inzake de activiteit van de zorgkundige binnen een dienst voor thuisverpleging van tevoren door de beide partijen ondertekend werd met inwerkingtreding op 1 januari 2012».


Introduction d’interventions de l’assurance pour deux prothèses mammaires externes après amputation du second sein

Invoering van verzekeringstegemoetkomingen voor twee externe borstprothesen na amputatie van de tweede borst




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

second sein deux ->

Date index: 2024-08-20
w