Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc auriculoventriculaire du second degré
Brûlure du second degré de la tête et du cou
Confusion
Corrosion du second degré de la tête et du cou
Coup de soleil du second degré
Etat second
Exposition à la fumée de tabac de seconde main
Personnalité multiple Syndrome de Ganser
Prolapsus
Psychogène
Second degré
Second métacarpien
Second métatarsien
Utérus du premier degré
Wenckebach

Traduction de «second trimestre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Prolapsus (de):col SAI | utérus du:premier degré | second degré

prolaps van cervix NNO | uterusprolaps | eerstegraads | uterusprolaps | tweedegraads




Bloc (de) (du):auriculoventriculaire, type I et II | Möbitz, type I et II | second degré, type I et II | Wenckebach

atrioventriculair blok, type I en II | AV-blok, Mobitz type I en II | AV-blok, type Wenckebach | tweedegraads blok, type I en II


Confusion | Etat second | psychogène | Personnalité multiple Syndrome de Ganser

meervoudige persoonlijkheidsstoornis | psychogene schemertoestand | psychogene verwardheid | syndroom van Ganser








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On sait que l’exposition à un traitement par un ARAII pendant les second et troisième trimestres de la grossesse induit une toxicité fœtale chez l’être humain (altération de la fonction rénale, oligoamnios, retard d’ossification du crâne) et une toxicité néonatale (insuffisance rénale, hypotension, hyperkaliémie) (Voir rubrique 5.3). En cas d’exposition à un ARAII dès le second trimestre de la grossesse, on recommande d’effectuer

Van blootstelling aan behandeling met een AIIRA tijdens het tweede en derde trimester is bekend dat het bij de mens foetotoxiciteit veroorzaakt (verminderde nierfunctie, oligohydramnion, vertraging van de ossificatie van de schedel) en neonatale toxiciteit (nierfalen, hypotensie, hyperkaliëmie) (Zie rubriek 5.3).


Une régularisation financière est déterminée pour la période allant de la date de l’agrément au second trimestre suivant le trimestre de l’agrément inclus.

Er wordt een financiële regularisatie bepaald voor de periode van de erkenningsdatum tot en met het tweede kwartaal volgend op het kwartaal van de erkenning.


Concernant la prise de poids, il n’y a pas de règle stricte : tout dépend de votre corpulence, de votre état de santé, de votre métabolisme.En moyenne, l’idéal serait de prendre 300 à 350 g par semaine tout au long de ce second trimestre.

Er is geen strikte regel wat betreft de gewichtstoename: alles is afhankelijk van je gestalte, je gezondheid, je metabolisme .Gemiddeld gezien is het ideaal om 300 tot 350 g per week bij te komen tijdens de volledige duur van dit tweede trimester.


Les données du second trimestre de 1996 n’étaient complètes qu’à 82.13%.

De gegevens over het tweede semester van 1996 waren slechts voor 82.13 % volledig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à vos seins, ils prennent du volume et commencent, dès le second trimestre, à secréter le colostrum, qui nourrira votre bébé dès les premières heures.

Je borsten worden volumineuzer en beginnen al vanaf het tweede trimester colostrum (biest) af te scheiden, de voeding van je baby tijdens zijn eerste uren.


La brochure d’information sur le S.E.C. M. et les nouvelles procédures de sanction sera finalisée au cours du second trimestre de 2007.

De informatiebrochure over de DGEC en de nieuwe sanctieprocedures zal in de loop van het tweede trimester van 2007 afgewerkt worden.


- une personne anciennement à charge qui - à partir du 1 er avril 1999 - acquiert la qualité de titulaire ou de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses pendant la période de maintien du droit aux prestations, ne peut maintenir le droit aux interventions pour les petits risques que jusqu’à la fin du second trimestre suivant celui au cours duquel elle a acquis la qualité de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses (modification de l’article 127 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la ...[+++]

- een gewezen persoon ten laste die - vanaf 1 april 1999 - tijdens de periode van behoud van het recht op de verstrekkingen, de hoedanigheid van gerechtigde of rechthebbende in de regeling van de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen verwerft, kan het recht op tegemoetkomingen voor de kleine risico's slechts behouden tot het einde van het tweede kwartaal na dat waarin hij de hoedanigheid van rechthebbende in het stelsel van de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen heeft verworven (wijziging van artikel 127 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte ve ...[+++]


- une personne qui, à partir du 1 er avril 1999, acquiert la qualité de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses alors qu’elle se trouve dans une période de maintien du droit dans le cadre du régime général, ne garde seulement un droit aux interventions pour les petits risques dans le cadre du régime général que jusqu’au terme du second trimestre suivant celui au cours duquel elle a acquis la qualité de bénéficiaire dans le cadre du régime des travailleurs indépendants et des membres des communautés religieuses.

- een persoon die met ingang van 1 april 1999 de hoedanigheid van rechthebbende verwerft in de regeling van de zelfstandigen en de leden van een kloostergemeenschap, terwijl hij zich in een periode van behoud van recht in de algemene regeling bevindt, behoudt slechts een recht op tegemoetkomingen voor kleine risico's in de algemene regeling tot het einde van het tweede kwartaal na dat waarin hij de hoedanigheid van rechthebbende in de regeling der zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen heeft verworven.


Si les chiffres de production ne sont pas envoyés avant la fin du second mois qui suit la fin du trimestre, l'établissement sera rappelé à ses obligations par courrier recommandé.

Indien de productiecijfers niet voor het einde van de tweede maand volgend op het einde van een kwartaal worden doorgestuurd, wordt de inrichting per aangetekende brief aan haar verplichtingen herinnerd.


Un second examen au début du 3 e trimestre peut s'avérer indiqué pour les soins au moment de l'accouchement et pendant le post-partum.

Een herhaling van deze onderzoeken aan het begin van het 3 e trimester, kan aan te bevelen zijn voor het beleid tijdens bevalling en postpartum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

second trimestre ->

Date index: 2023-11-18
w