Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secteur alimentaire responsable » (Français → Néerlandais) :

En plus de se conformer aux règles générales du règlement (CE) n° 178/2002 ( 5 ), les exploitants du secteur alimentaire responsables d’un établissement soumis à l’agrément conformément au présent règlement devraient aussi veiller à ce que tous les produits d’origine animale qu’ils mettent sur le marché portent une marque de salubrité ou une marque d’identification.

Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor inrichtingen die overeenkomstig deze verordening erkend moeten worden, moeten niet alleen aan de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 178/2002 ( 5 ) voldoen, maar er tevens voor zorgen dat op alle producten van dierlijke oorsprong die zij in de handel brengen, een keurmerk of een identificatiemerk is aangebracht.


1. Les exploitants du secteur alimentaire responsables du déchargement et du débarquement des produits de la pêche doivent:

1. Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor het lossen en het aanlanden van visserijproducten moeten:


(9) Afin d’améliorer la gestion des animaux au niveau des exploitations et conformément au règlement (CE) n° 854/2004, le vétérinaire officiel doit enregistrer tout état pathologique ou maladie détecté à l’abattoir chez un animal ou un troupeau et pouvant affecter la santé publique ou animale ou nuite au bien-être des animaux et, le cas échéant, en informer l’exploitant du secteur alimentaire responsable de l’exploitation d’origine et le vétérinaire qui s’occupe des animaux de cette exploitation, ou toute autorité compétente concernée.

(9) Om het beheer van de dieren op bedrijfsniveau te verbeteren en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 moet de officiële dierenarts eventuele ziekten of aandoeningen die hij in het slachthuis bij afzonderlijke dieren of beslagen/koppels heeft vastgesteld en die schadelijk zijn voor de gezondheid van mens of dier of die het dierenwelzijn in gevaar brengen, optekenen en zo nodig de exploitant van het levensmiddelenbedrijf van herkomst, de dierenarts van het bedrijf van herkomst of de betrokken bevoegde autoriteiten daarvan in kennis stellen.


Der Lebensmittelunternehmer, der für den Herkunftsbetrieb der oben genannten Tiere verantwortlich ist, erklärt Folgendes : L’exploitant des secteur alimentaire responsable de l’exploitation de provenance des animaux susmentionnés déclare ci-dessous :

Der Lebensmittelunternehmer, der für den Herkunftsbetrieb der oben genannten Tiere verantwortlich ist, erklärt Folgendes : De exploitant van het levensmiddelenbedrijf, die voor het bedrijf van herkomst van bovengenoemde dieren verantwoordelijk is, verklaart het volgende :


Les exploitants du secteur alimentaire sont responsables du respect des exigences légales en matière d’hygiène.

De exploitanten van levensmiddelenbedrijven zijn verantwoordelijk voor de naleving van de wettelijke hygiënevoorschriften.


Le service des Relations Internationales du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est responsable de la coordination de dossiers européens et internationaux avec les Communautés, les Régions, les autres Ministères et le secteur privé sur des matières de santé publique, de sécurité de la chaîne alimentaire et de l’environnement.

De dienst Internationale Betrekkingen van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu staat in voor de coördinatie van de Europese en internationale dossiers over volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu, samen met de Gemeenschappen, de Gewesten, de andere Ministeries en de privé-sector.


Il dispose également du nom et adresse du fabricant ou du transformateur ou du vendeur responsable de la mise sur le marché de ces emballages (exception : s’il est démontré que les emballages utilisés sont la propriété des criées/des acheteurs ; dans ce cas, ce sont les criées/les acheteurs et non les agriculteurs qui doivent pouvoir démontrer que les emballages sont adaptés pour le secteur agro-alimentaire et être en possession des informations nécessaires).

Hij beschikt eveneens over de naam en het adres van de fabrikant of de verwerker of de verkoper die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van die verpakkingen (uitzondering : als wordt aangetoond dat de gebruikte verpakkingen eigendom zijn van de veilingen/de kopers ; in dat geval moeten de veilingen/de kopers en niet de landbouwers kunnen aantonen dat de verpakkingen geschikt zijn voor de agrovoedingsector en in het bezit zijn van de vereiste gegevens).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur alimentaire responsable ->

Date index: 2023-02-08
w