Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau pour plâtre sur secteur
Euthyscope sur secteur
Hypoxicateur sur secteur
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Pompe de système d'usure antichoc sur secteur
Pompe à perfusion à usage général sur secteur
Rallonge d’alimentation électrique sur secteur
Système de fraise cornéenne sur secteur

Traduction de «secteur des avis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding




rallonge d’alimentation électrique sur secteur

verlengsnoer voor lichtnet met meervoudige stekkerdoos




table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique

elektromechanische gynaecologische operatietafel op netvoeding










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’interaction avec la Concertation «Zone grise» pour les allégations de santé, la sécurité de préparations à base de plantes dans le secteur alimentaire Avis scientifique, entre autres dans le dossier Pau pereira Le lien avec les activités de l’HMPC (les experts préparent les monographies)

De interactie met het Overleg “Grijze zone” voor gezondheidsbeweringen en de veiligheid van bereidingen op basis van planten in de voedingssector Wetenschappelijk advies, onder andere in het dossier Pau pereira De link met de activiteiten van het HMPC (experten bereiden monografieën voor)


Il a été nommé adjoint par intérim au chef du secteur des avis scientifiques et des médicaments orphelins en octobre 2004.

In oktober 2004 werd hij benoemd tot waarnemend adjunct-hoofd van de sector Wetenschappelijk advies en weesgeneesmiddelen.


Le Conseil national estime que son avis du 5 avril 2008 relatif au patient absent lors d’un contrôle médical à domicile s’applique mutatis mutandis à d’autres contrôles médicaux des absences, notamment dans le secteur privé.

De Nationale Raad is van mening dat het advies van de Nationale Raad van 5 april 2008 betreffende medische controle bij een afwezige patiënt - mutatis mutandis - ook geldt voor andere medische controles op afwezigheden, o.a. in de privé-sector.


Avis du 5 avril 2008 relatif au contrôle médical - Secteur privé - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Advies van 5 april 2008 betreffende medische controle - Privésector - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En sa séance du 31 juillet 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 31 mars 2010 concernant une demande d'avis du docteur X relative à la délivrance d'attestations de santé pour les élèves effectuant un stage dans le secteur alimentaire.

In zijn vergadering van 31 juli 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 31 maart 2010 aangaande een adviesaanvraag van dokter X betreffende het uitschrijven van gezondheidsattesten voor leerlingen met stage in de voedingssector besproken.


Il a rejoint l’EMEA en septembre 1997 et a été nommé chef du secteur des nouvelles substances chimiques en juin 1998 et chef du secteur des médicaments orphelins et des avis scientifiques en janvier 2001.

Hij kwam in september 1997 bij het EMEA en werd in juni 1998 hoofd van de sector Nieuwe chemische stoffen.


Agnès Saint Raymond, chef du secteur Avis scientifiques et médicaments orphelins et chef faisant fonction du secteur Sécurité et efficacité des médicaments, née le 7 septembre 1956, nationalité française

Agnès Saint Raymond hoofd van de sector Wetenschappelijk advies en weesgeneesmiddelen geb. 7 september 1956 Franse nationaliteit


Avis du 5 avril 2008 relatif au contrôle médical - Secteur privé

Advies van 5 april 2008 betreffende medische controle - Privésector


Elle est arrivée à l'EMEA en janvier 2000 et a été nommée chef du secteur Avis scientifiques et médicaments orphelins en décembre 2001.

Zij ging naar het EMEA in januari 2000 en werd benoemd tot hoofd van de sector Wetenschappelijk advies en weesgeneesmiddelen in december 2001.


Spiros Vamvakas, adjoint par intérim au chef du secteur Avis scientifiques et médicaments orphelins, né le 4 septembre 1960, nationalité allemande/grecque

Spiros Vamvakas waarnemend adjunct-hoofd van de sector Wetenschappelijk advies en weesgeneesmiddelen geb. 4 september 1960 Duits/Griekse nationaliteit




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur des avis ->

Date index: 2024-02-24
w