Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LES OFFICINES PHARMACEUTIQUES OUVERTES AU PUBLIC

Vertaling van "secteur des officines pharmaceutiques ouvertes " (Frans → Nederlands) :

Cette brochure présente une description du réseau MyCarenet et rassemble l’information relative à l’usage de ce réseau par le secteur des officines pharmaceutiques ouvertes au public, en particulier le principe d'engagement de paiement des organismes assureurs ainsi que les principes de contrôle du bon usage du réseau, tenant compte de la législation relative à la protection de la vie privée.

In deze brochure wordt het MyCareNet-netwerk voorgesteld en wordt de informatie verzameld over het gebruik van dat netwerk door de sector van de voor het publiek toegankelijke officina’s en in het bijzonder over het principe van de betalingsverbintenis van de verzekeringsinstellingen, maar ook over de principes voor de controle van de juiste toepassing van het netwerk, rekening houdende met ...[+++]


Arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé en ce qui concerne la délivrance de médicaments au public et l’arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public Arrêté royal du 9 juillet 1984 relatif à l’information et à la publicité concernant les médicaments Arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelle ...[+++]

tot erkenning van de laboratoria voor ontleding van en controle op de geneesmiddelen Koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de fabricage, de bereiding en distributie in het groot en de terhandstelling van geneesmiddelen Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen wat betreft de aflevering van geneesmiddelen aan het publiek en het koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken Koninklijk besluit van 9 juli 1984 betreffende de voorlichting en de reclame inzake geneesmiddelen Koninkli ...[+++]


LES OFFICINES PHARMACEUTIQUES OUVERTES AU PUBLIC

DE VOOR HET PUBLIEK TOEGANKELIJKE OFFICINA’S


Le 1er janvier 2007, l’AFMPS avait un arriéré de 325 demandes néerlandophones non encore traitées en vertu de la réglementation en matière d’implantation (arrêté royal du 25 septembre 1974 concernant l’ouverture, le transfert et la fusion d’officines pharmaceutiques ouvertes au public).

Op 1 januari 2007 heeft het FAGG 325 nog niet afgehandelde Nederlandstalige aanvragen overgenomen op grond van de vestigingsreglementering (koninklijk besluit van 25 september 1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken).


12. A.R. du 25-09-1974 concernant l'ouverture, le transfert et la fusion d'officines pharmaceutiques ouvertes au public, art. 1. 13.

12. K.B. van 25 -9-1974 betreffende de opening, de overbrenging en de fusie van voor het publiek opengestelde apotheken, art. 1. 13.


Pour le secteur des officines pharmaceutiques, il serait souhaitable que la gestion des mandats soit prise en charge directement par une organisation professionnelle.

Voor de sector van de farmaceutische officina’s zou het wenselijk zijn dat de mandaten rechtstreeks beheerd worden door een beroepsorganisatie.


Dans le secteur des officines ouvertes au public, le réseau MyCarenet permet de consulter en temps réel l'assurabilité des bénéficiaires, en remplacement de l'usage de la carte SIS, ainsi que, dans une phase ultérieure, de consulter les autorisations du médecin conseil, en remplacement des documents papier.

In de sector van de voor het publiek toegankelijke officina’s zal het MyCareNet-netwerk, ter vervanging van het gebruik van de SIS-kaart, het mogelijk maken om in realtime de verzekerbaarheidsgegevens van de rechthebbenden te raadplegen. Bovendien zal het, ter vervanging van de papieren documenten, in een latere fase ook mogelijk zijn om de machtigingen van de adviserend geneesheer te raadplegen.


A.R. du 16.03.2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public, M.B. du 19.03.2010 (Éd. 3), p. 17926. 29. A.R. du 16.03.2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public, M.B. du 19.03.2010 (Éd. 3), p. 17926.

K.B. van 16.03.2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek, B.S. van 19.03.2010 (Ed.3), p. 17926.


Oui, la perception du ticket modérateur est obligatoire pour les fournitures pharmaceutiques remboursables qui sont délivrées dans une officine ouverte au public ou dans une officine hospitalière pour les patients ambulants 196 .

Ja, de inning van het remgeld is verplicht voor de vergoedbare farmaceutische verstrekkingen die worden afgeleverd in openbare apotheek of in ziekenhuisofficina’s voor ambulante patiënten 196 .


Le fait que des criminels tentent de s’approvisionner en précurseurs de la catégorie 1 par le biais du secteur pharmaceutique, et pas seulement via de grandes firmes pharmaceutiques mais également downstream jusqu’au niveau des officines, a rendu nécessaire la poursuite de l’implémentation de la réglementation actuelle en matière de précurseurs.

Het feit dat criminelen zich van precursoren van categorie 1 trachten te bevoorraden via de farmasector, en dit niet alleen via grote farmabedrijven maar ook downstream tot op het niveau van de apotheken, maakte de verdere implementatie van de huidige regelgeving inzake precursoren noodzakelijk.


w