Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau pour plâtre sur secteur
Euthyscope sur secteur
Hypoxicateur sur secteur
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Pompe de système d'usure antichoc sur secteur
Pompe à perfusion à usage général sur secteur
Rallonge d’alimentation électrique sur secteur
Système de fraise cornéenne sur secteur

Traduction de «secteur devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding




rallonge d’alimentation électrique sur secteur

verlengsnoer voor lichtnet met meervoudige stekkerdoos




table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique

elektromechanische gynaecologische operatietafel op netvoeding










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secteur devrait prochainement déposer un projet de guide auprès de l’Agence.

De sector zou binnenkort een ontwerp van gids bij het Agentschap moeten indienen.


De ce fait, le secteur devrait consacrer une attention suffisante à cette problématique, notamment lors des activités préparatoires (découper, nettoyer du poisson, p.ex) et de la préparation (frire, p.ex) des denrées alimentaires.

De sector zou bijgevolg de nodige aandacht aan deze problematiek moeten besteden onder meer bij de voorbereiding (bv. versnijden, kuisen van vis) en de bereiding (bv. frituren) van voedingsmiddelen.


À l’occasion de la Conférence de Parme, les délégués ont également souligné le fait que le secteur de la santé, l’un des secteurs les plus énergivores dans tous les pays, devrait jouer un rôle de chef de file dans la réduction des gaz à effet de serre dans le secteur public en rationnalisant l’utilisation d’énergie.

Tijdens de conferentie van Parma benadrukten de delegaties dat de gezondheidssector, als één van de meest energie-intensieve sectoren in alle landen, de eerste stappen zal moeten ondernemen om de emissie van broeikasgassen in de publieke sector terug te dringen door een rationalisering van het energieverbruik.


Après cette phase de test, il est donc envisagé de mettre ces diverses fonctionnalités à l’agenda de l’homologation; ce qui devrait garantir leur généralisation à l’ensemble du secteur.

Na deze testfase is het de bedoeling deze functies te plaatsen op de agenda van de homologering om uitbreiding naar de hele sector te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'approche européenne sera présentée plus en détail lors de la prochaine réunion avec le secteur, qui devrait avoir lieu vers la fin du mois de mai.

De Europese aanpak zal meer in detail worden verduidelijkt tijdens de volgende vergadering met de sector, die eind mei zou moeten plaatsvinden.


Remarque générale : Le Comité scientifique pense que la partie ‘Satellites’ devrait être mieux documentée, du fait de l’importance de la traçabilité dans ce secteur et de la problématique des couvoirs (voir remarque antérieure).

Algemene opmerking : Het Wetenschappelijk Comité vindt dat het deel ‘Satellieten’ beter gedocumenteerd zou moeten zijn, omwille van het belang van de traceerbaarheid in de sector en van de problematiek rond broeierijen (zie voorgaande opmerking).


C’est pourquoi, l’AFSCA devrait rédiger une interprétation détaillée à utiliser de façon uniforme dans tous les secteurs et basée sur les définitions reprises au Règlement.

Daarom zou het FAVV, op basis van de definities van de verordening, een gedetailleerde interpretatie moeten opmaken die op uniforme wijze kan toegepast worden in alle sectoren.


Cette mycotoxine devrait être envisagée dans l’évaluation des risques du secteur.

Dit mycotoxine zou moeten voorkomen in de risico-evaluatie van de sector.


Tout d'abord, le guide devrait donner un relevé des principales matières premières utilisées dans ce secteur, et reprendre ensuite une analyse des dangers liés à ces matières premières.

Vooreerst zou in de gids een overzicht gegeven moeten worden van de belangrijkste grondstoffen gebruikt in deze sector waarna dan een analyse van de gevaren verbonden aan deze grondstoffen zou moeten opgenomen worden.


Le Comité scientifique fait remarquer que l'emploi d‘huiles ‘Food Grade' dans les établissements du secteur alimentaire devrait être une recommandation générale.

Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat het gebruik van ‘Food Grade Oliën’ in levensmiddelenbedrijven een algemene aanbeveling zou moeten zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur devrait ->

Date index: 2021-01-05
w