Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau pour plâtre sur secteur
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Euthyscope sur secteur
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
Système de fraise cornéenne sur secteur

Vertaling van "secteur d’assurance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un assuré social, qui a travaillé en qualité d’employé de bureau dans le secteur des assurances ou comme employé dans le secteur de la construction (ces fonctions d’employé étant exercées pendant plusieurs années, dix ans avant le début de son incapacité de travail) et qui a suivi des cours du soir d’assurance pendant une année, a dès lors une formation professionnelle d’employé et est, conformément au rapport d’expertise, apte au travail au sens de l’article 100 susdit en qualité d’employé.

Een sociaal verzekerde die als kantoorbediende in de verzekeringssector of als bediende in de bouwsector heeft gewerkt (gedurende meerdere jaren, tien jaar vóór het begin van de arbeidsongeschiktheid) en die een jaar lang avondles in verzekeringen heeft gevolgd, heeft dus een beroepsopleiding als bediende genoten en is, volgens het expertiseverslag, arbeidsgeschikt als bediende in de zin van voornoemd artikel 100.


La Société Mutualiste (SM) Hospitalia a choisi la nouvelle forme juridique de Société Mutualiste d’Assurances (SMA), reconnue par la loi pour proposer des produits d’assurance conformément aux règles d’application pour l’ensemble du secteur des assurances.

De maatschappij van onderlinge bijstand (MOB) heeft gekozen voor de volgende juridische vorm: de verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand (VMOB), een entiteit die door de wet erkend wordt voor het aanbieden van verzekeringsproducten volgens de regels die gelden voor de verzekeringssector.


DECAVI, un important acteur du secteur des assurances, remet déjà depuis 2005 des trophées de l'Assurance Non vie.

Al sinds 2005 reikt DECAVI, een belangrijke speler in de verzekeringssector, niet-levensverzekeringtrofeeën uit.


« Il est toutefois rappelé que, contrairement à ce qui se passe dans le secteur des assurances :

“In tegenstelling tot wat in de verzekeringssector gebeurt, wordt er aan herinnerd dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, un nouveau venu fera sa première apparition dans notre rapport annuel : le Fonds des accidents médicaux n’aura plus de secret pour vous ; il a rejoint l’INAMI et a été intégré au 1 er avril 2013 comme 5 e service opérationnel (le service “Fonds des accidents médicaux”) et nouveau 3 e secteur d’assurance sociale : l’indemnisation des dommages résultants des soins de santé !

Tot slot maakt een nieuwkomer zijn debuut in ons jaarverslag: het Fonds voor de medische ongevallen. Het heeft op 1 april 2013 de rangen van het RIZIV vervoegd door zijn integratie als 5 e kerndienst (de dienst “Fonds voor de medische ongevallen”) en speelt een cruciale rol in een 3 e , nieuwe sector van sociale verzekering: de vergoeding van schade als gevolg van geneeskundige verzorging!


L’assurance maternité ne constitue toutefois pas un troisième secteur de l’assurance mais fait partie intégrante du secteur indemnités qui recouvre désormais trois types de prestations de nature distincte: l’indemnité d’incapacité de travail (primaire et d’invalidité), l’indemnité de maternité et l’allocation pour frais funéraires.

De moederschapsverzekering vormt evenwel geen derde tak van de verzekering, maar maakt integraal deel uit van de tak uitkeringen die voortaan drie types van uitkeringen van verschillende aard omvat: arbeidsongeschiktheidsuitkeringen (primaire en invaliditeit), moederschapsuitkeringen en de uitkering voor begrafeniskosten.


En Belgique, l'utilisation de médicaments dans la médecine est enregistrée par l'INAMI via le système de remboursement de l'assurance-maladie, couvrant en 2003, 89,0 % (bénéficiaires du " régime général " ) et environ 100 % (assurance " gros risques " ) de la population belge dans respectivement le secteur ambulatoire et le secteur hospitalier.

In België wordt het geneesmiddelenverbruik in de geneeskunde door het RIZIV gemeten via het terugbetalingsysteem in de ziekteverzekering. Dit dekte in 2003 89,0 % (verzekerden " algemene regeling" ) en ongeveer 100 % (verzekering tegen " grote risico's" ) van de Belgische bevolking in respectievelijk de ambulante en de ziekenhuissector.


En vertu des dispositions de la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, l'assurance maladie-invalidité obligatoire, y compris le secteur des indemnités et l'assurance maternité, est étendue aux agents du secteur public et de l'enseignement subventionné libre visés à l'article 7 de la même loi.

Ingevolge de bepalingen van de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen wordt de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, met inbegrip van de sector uitkeringen en moederschapsverzekering van toepassing op de in artikel 7 van deze wet bedoelde personeelsleden van de overheidssector en van het vrij gesubsidieerd onderwijs.


Tel est le cas de l'assurance libre et complémentaire, dont les produits et les services sont offerts tant par le secteur mutualiste que par le secteur des compagnies d'assurances.

Zulks is met name het geval voor de vrije en aanvullende verzekering, waarvan de producten en diensten zowel door de ziekenfondssector als door de sector van de verzekeringsmaatschappijen worden aangeboden.


Les SMA (sociétés mutualistes d’assurances) cumuleront les règles du secteur mutualiste de la réglementation des assurances.

De VMOB’s (verzekerings​maatschappijen van onderlinge bijstand) zullen de regels van de ziekenfondssector én die van de verzekeringswereld moeten volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur d’assurance ->

Date index: 2021-06-12
w