Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couteau pour plâtre sur secteur
Euthyscope sur secteur
Hypoxicateur sur secteur
Pièce à main pour fraise cornéenne sur secteur
Pompe de système d'usure antichoc sur secteur
Pompe à perfusion à usage général sur secteur
Rallonge d’alimentation électrique sur secteur
Système de fraise cornéenne sur secteur

Traduction de «secteur limité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding




rallonge d’alimentation électrique sur secteur

verlengsnoer voor lichtnet met meervoudige stekkerdoos




table électromécanique sur secteur d’opération gynécologique

elektromechanische gynaecologische operatietafel op netvoeding










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'application pratique dans un hôpital en entier est difficile à réaliser et on la propose habituellement dans un secteur limité, comme celui des soins intensifs : on perd ainsi une partie des avantages espérés étant donné. le nombre de cas " importés " au départ des autres secteurs de l'hôpital.

Het voorstel kan moeilijk in een volledig ziekenhuis worden toegepast en doorgaans stelt men voor om het in een beperkte afdeling toe te passen, zoals bv. in intensive care: op die manier verliest men een aantal verhoopte voordelen aangezien er veel gevallen “ingevoerd” worden vanuit andere afdelingen van het ziekenhuis.


Suite à quelques différences méthodologiques dans la reconstitution, les résultats s’écartent, dans quelques secteurs limités, des résultats publiés précédemment.

Ten gevolge van enkele methodologische verschillen in de reconstructie wijken de resultaten voor een beperkt aantal sectoren af van de resultaten die eerder werden gepubliceerd.


Elle a cependant considéré que cette restriction de concurrence était justifiée par la mission d’intérêt économique général dévolue à ces organisations sanitaires et que l’obligation pour celles-ci d’assurer cette mission dans des conditions d’équilibre économique présuppose la possibilité d’une compensation entre les secteurs d’activité rentables (en l’occurrence, le transport non urgent) et les secteurs moins rentables (en l’occurrence, le transport urgent) et justifie dès lors une limitation de la concurrence de la part d’entrepreneurs particuliers au niveau des secteurs économiquement rentables.

Het was echter van mening dat die mededingingsbeperking gerechtvaardigd was door de taak van algemeen economisch belang die aan deze gezondheidsorganisaties werd toevertrouwd en dat de verplichting voor laatstgenoemden om die taak te verzekeren onder economisch rendabele voorwaarden vooronderstelt dat er een compensatie mogelijk is tussen de rendabele activiteitssectoren (in dit geval het vervoer in niet-dringende gevallen) en de minder rendabele sectoren (in dit geval, het dringende vervoer) en dit verantwoordt bijgevolg een beperking van de mededinging voor de privé ondernemers in de economisch rendabele sectoren.


69. L’AFSCA organisera une réunion avec le secteur afin de discuter de la limite à définir sur base de ses résultats, ceux du secteur et ceux de TA et d’examiner les mesures à prendre.

69. Het FAVV zal een vergadering organiseren met de sector om op basis van haar eigen resultaten, van deze van de sector, en van deze van TA, de te bepalen limiet te bespreken en na te gaan welke maatregelen kunnen worden getroffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre limité d’enregistrements disponible du secteur d’activités professionnelles des patients SFC des centres complique la comparaison avec les statistiques nationales 127 Source: Données statistiques de l’Institut national de Statistique sur la base de leur enquête socio-économique générale 2001 : item ‘secteur d’activités de la (dernière) activité principale’.

Bron: Statistische gegevens van het Nationaal Instituut voor Statistiek op basis van hun algemene socio-economische enquête 2001: ‘item activiteitssector van het (laatste) hoofdberoep’.


Réétalonnage de la nomenclature Une 1 re phase de réétalonnage de la nomenclature des médecins spécialistes est prévue en dégageant des moyens financiers supplémentaires (29,5 millions d’EUR) au profit de certains secteurs (psychiatrie, pédopsychiatrie, gériatrie, rhumatologie, pédiatrie, médecine interne générale, oncologie, endocrinologie et hématologie) en limitant les dépenses dans certains autres secteurs.

Herijking van de nomenclatuur Een 1 e fase van herijking van de nomenclatuur van geneesheren-specialisten is voorzien door de uitgaven in bepaalde sectoren te beperken om bijkomende middelen (29,5 miljoen EUR) vrij te maken ten voordele van andere sectoren (psychiatrie, kinderpsychiatrie, geriatrie, reumatologie, pediatrie, algemene inwendige geneeskunde, oncologie, endocrinologie en hematologie).


Réétalonnage de la nomenclature Une première phase de réétalonnage de la nomenclature des médecins-spécialistes est prévue en limitant les dépenses dans certains secteurs pour dégager des moyens supplémentaires (29,5 millions d’EUR) au profit d’autres secteurs (psychiatrie, pédopsychiatrie, gériatrie, rhumatologie, pédiatrie, médecine interne générale, oncologie, endocrinologie et hématologie).

Herijking van de nomenclatuur Een eerste fase van herijking van de nomenclatuur van geneesheren-specialisten is voorzien door de uitgaven in bepaalde sectoren te beperken om bijkomende middelen (29,5 miljoen EUR) vrij te maken ten voordele van andere sectoren (psychiatrie, kinderpsychiatrie, geriatrie, reumatologie, pediatrie, algemene inwendige geneeskunde, oncologie, endocrinologie en hematologie).


Codification : 0 = pas d’application ; 1 = attribution de pensions minimales (secteur public) ; 2 = limitation au plafond absolu (secteur public) ; 3 = réduction de pension suite au cumul avec une activité professionnelle ; 4 = suspension de la pension suite au cumul avec une activité professionnelle, ou

Codes : 0 = niet van toepassing; 1 = toekenning van minimumpensioenen (openbare sector); 2 = beperking van het absolute plafond (openbare sector); 3 = vermindering van het pensioen ingevolge cumul met een beroepsactiviteit; 4 = opschorting van het pensioen ingevolge cumul met een beroepsactiviteit of een


1. Les producteurs ne peuvent récolter des mollusques bivalves vivants que dans les zones de production dont la situation et les limites sont fixes et que l’autorité compétente a classées — le cas échéant, en coopération avec les exploitants du secteur alimentaire — en classe A, B ou C conformément au règlement (CE) n° 854/2004.

1. Producenten mogen levende tweekleppige weekdieren alleen verzamelen in productiegebieden met een vaste ligging en vaste grenzen die door de bevoegde autoriteit, waar nodig in samenwerking met de exploitanten van levensmiddelenbedrijven, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 in klasse A, klasse B of klasse C zijn ingedeeld.


Par dérogation au point 1 d), les exploitants du secteur alimentaire peuvent s’abstenir de refroidir les produits de la pêche lorsque ceux-ci sont utilisés entiers directement dans la préparation d’huile de poisson destinée à la consommation humaine et que les matières premières sont transformées dans les 36 heures suivant le chargement, à condition que les critères de fraîcheur soient respectés et que la valeur en azote basique volatil total (ABVT) des produits de la pêche non transformés ne dépasse pas les limites fixées à l’annexe I ...[+++]

In afwijking van punt 1, onder d), mag de exploitant van het levensmiddelenbedrijf afzien van de koeling van de visserijproducten, wanneer visserijproducten in gehele staat direct worden gebruikt voor de bereiding van visolie voor menselijke consumptie en de grondstoffen binnen 36 uur na het laden worden verwerkt, mits aan de versheidscriteria wordt voldaan en de totale vluchtige-basestifstof (TVB-N)-waarde van de onverwerkte visserijproducten de in punt 1 van hoofdstuk 1 van sectie II van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie (*) vastgestelde grenswaarden niet overschrijdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

secteur limité ->

Date index: 2022-01-20
w