Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "section juridique assure le secrétariat des instances " (Frans → Nederlands) :

La Section juridique assure le secrétariat des instances administratives et juridictionnelles compétentes pour sanctionner les infractions constatées par les médecins-inspecteurs, les pharmaciens-inspecteurs et les infirmiers-contrôleurs.

De Juridische afdeling verzorgt het secretariaat van de administratieve en gerechtelijke organen die bevoegd zijn om de overtredingen die door de geneesheren-inspecteurs, apothekers-inspecteurs en verpleegkundigen-controleurs zijn vastgesteld, te bestraffen.


- la Section juridique assure le secrétariat des Chambres restreintes, de la Commission de contrôle et de leur Commission d’appel respective et traite le contentieux qui en découle.

- de Juridische afdeling verzorgt het secretariaat van de Beperkte kamers, de Controlecommissie en hun respectievelijke Commissie van beroep en behandelt de geschillen die eruit voortvloeien.


- La Section juridique assure le secrétariat des Chambres restreintes, de la Commission de contrôle et de leur Commission d’appel respective et traite le contentieux qui en découle.

- De Juridische afdeling verzorgt het secretariaat van de Beperkte kamers, de Controlecommissie en hun respectievelijke Commissie van beroep en behandelt de geschillen die eruit voortvloeien.


Le Service des soins de santé assure le secrétariat de ces réunions auxquelles prennent également part le Collège des médecins-directeurs et les instances de l'INAMI concernées par les implants.

De Dienst voor geneeskundige verzorging neemt het secretariaat van deze vergaderingen waar, waaraan ook het College van geneesheren-directeurs en de bij implantaten betrokken RIZIV-instanties aan deelnemen.


L'instance qui assure le secrétariat, informe en même temps le Ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions et le Ministre qui a la santé publique dans ses attributions, de la situation et de l'état d'avancement des travaux du Conseil national de la promotion de la qualité.

De instantie die het secretariaat waarneemt informeert tegelijkertijd de Minister bevoegd voor sociale zaken en de Minister bevoegd voor volksgezondheid, omtrent de stand van zaken en de vordering van de werkzaamheden van de Nationale raad voor kwaliteitspromotie.


De même, la section juridique du Service d’évaluation et de contrôle médicaux traite les litiges relatifs à des assurés résultant de l'application de l'AR du 20.7.1970 (handicapés) ou de la non-reconnaissance d'une incapacité de travail par un médecin-inspecteur.

Zo ook behandelt de juridische afdeling van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle de geschillen met verzekerden die voortvloeien uit de toepassing van het KB van 20.7.1970 (mindervaliden) of uit het niet erkennen van een arbeidsongeschiktheid door een geneesheer-inspecteur.


De même, la section juridique du Service du contrôle médical traite des litiges relatifs à des assurés résultant de l'application de l'A.R. du 20/7/1970 (handicapés) ou de la nonreconnaissance d'une incapacité de travail par un médecin-inspecteur.

Zo ook behandelt de juridische afdeling van de Dienst voor geneeskundige controle de geschillen met verzekerden die voortvloeien uit de toepassing van het K.B. van 20.7.1970 (mindervaliden) of uit het niet erkennen van een arbeidsongeschiktheid door een geneesheerinspecteur.


La Section de Biosécurité et Biotechnologie (SBB) est un centre d'expertise scientifique qui fournit un appui scientifique permanent au Conseil et assure le secrétariat de celui-ci.

De sectie Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB) is een wetenschappelijk expertisecentrum dat permanente wetenschappelijke ondersteuning biedt aan de Adviesraad en er het secretariaat van waarneemt.


La Section Biosécurité et Biotechnologie (SBB) de l’Institut de Santé Publique en assure le secrétariat.

Het is de Afdeling Bioveiligheid en Biotechnologie (SBB) van het Instituut voor Volksgezondheid die het secretariaat verzekert van dit orgaan.


Un Conseil provincial estime que le Conseil national devrait fournir assistance juridique au médecin en cause, dans le cas où un de ses patients assurés rencontrerait des difficultés et devrait s'adresser aux instances judiciaires, en défendant le point de vue de l'Ordre dans l'application du contrat d'assurances terrestres (article 95).

Een provinciale raad is van oordeel dat de Nationale Raad aan de betrokken arts juridische bijstand zou moeten verlenen wanneer een van zijn verzekerde patiënten zich wendt tot de gerechtelijke instanties en moeilijkheden ondervindt door de verdediging van het standpunt van de Orde bij de toepassing van de landverzekeringsovereenkomst (artikel 95).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section juridique assure le secrétariat des instances ->

Date index: 2023-09-08
w