Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «section rééducation fonctionnelle » (Français → Néerlandais) :

Source: INAMI - Service des soins de santé - Direction Établissements et services de soins - Section Rééducation fonctionnelle *Données concernant uniquement les centres traitant des patients adultes

Bron: RIZIV - Dienst Geneeskundige verzorging - Directie verzorgingsinstellingen en -diensten - Afdeling revalidatie (*) Gegevens enkel over de centra die volwassen patiënten behandelen


Source: INAMI - Service des soins de santé - Direction Établissements et services de soins - Section Rééducation fonctionnelle

Bron: RIZIV - Dienst Geneeskundige verzorging - Directie verzorgingsinstellingen en -diensten - Afdeling revalidatie


assurer le soutien administratif et au niveau du contenu du Collège des médecins-directeurs (rééducation fonctionnelle, rééducation professionnelle et Fonds spécial de solidarité), de la section “Dispositifs médicaux” (implants, bandagistes, orthopédie, audiologie, optique, voiturettes) et de la section “Relations avec les médecins” développer une expertise médicale autonome au sein de l’INAMI et piloter directement une équipe de médecins qui apportent l’expertise médico-technique nécessaire pour :

de administratief-inhoudelijke ondersteuning van het College van geneesheren-directeurs (revalidatie, herscholing en Bijzonder solidariteitsfonds), van de afdeling “Medische hulpmiddelen” (implantaten, bandagisten, orthopedie, audiologie, optiek, rolstoelen) en van de eenheid “Relaties met de geneesheren” verzekeren een autonome medische expertise binnen het RIZIV uitbouwen en direct een team van artsen aansturen, die de nodige medisch-technische kennis inbrengen om:


Article 1 er . La section de rééducation neurolocomotrice du #nom de l’hôpital # qui fonctionne comme établissement de rééducation fonctionnelle au sens de la présente convention, est désignée dans cette convention par le terme « établissement ».

Artikel 1. De afdeling voor neurolocomotorische revalidatie van #benaming van het ziekenhuis # die als revalidatieinrichting in de zin van deze overeenkomst functioneert, wordt hieronder aangeduid met de term " inrichting" .


Dans les trois universités flamandes qui dispensent une formation en kinésithérapie, le département ou la section chargé(e) de cette branche est tantôt appellé(e) 'Revalidatiewetenschappen' (KUL, RUG), tantôt 'Revalidatie Research' (VUB), dénominations qui reflètent d'emblée le processus de 'scientisation' qui s'est opéré ces dernières décennies, notamment en rééducation fonctionnelle.

Aan de drie Vlaamse Universiteiten waar een opleiding kinesitherapie georganiseerd wordt, noemt het departement of vakgroep 'Revalidatiewetenschappen' (KUL, RUG) of is er een vakgroep 'Revalidatie Research' (VUB).


7.6 L’Observatoire de la Santé et du Social de Bruxelles-Capitale reçoit, à l’issue de chaque année d’enregistrement, les données IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a et 5 – 20 des institutions qui relèvent de la compétence du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale afin de réaliser, chaque année, une étude statistique descriptive dans le but de se faire une idée 1) des caractéristiques des patients, 2) des caractéristiques des programmes de rééducation fonctionnelle dispensés et 3) des caractéristiques des parcours de soins que les patients effectuent, le cas échéant, sur plusieurs années et de l’évolution que sub ...[+++]

7.6 Het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn van Brussel-Hoofdstad ontvangt na afloop van ieder registratiejaar de gegevens IDPt, IDBC, IDBA, 1 - 4a en 5 – 20 van de instellingen die onder de bevoegdheid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad vallen om jaarlijks een beschrijvende statistische studie uit te voeren om inzicht te krijgen in 1) de karakteristieken van de patiënten, 2) de karakteristieken van de verstrekte therapeutische programma's, en, 3) de karakteristieken van de zorgpaden die de patiënten, in voorkomend geval, over verschillende jaren doorlopen en de evolutie die patiënten doormaken doorheen het zorgpad op het vlak van TDI-parameters. Verder wordt per type van ther ...[+++]


Article 5. Par établissement au sens de cette convention, il y a lieu d'entendre la section du service de pneumologie destinée à la rééducation fonctionnelle des bénéficiaires décrits à l'article.

Artikel 5. Onder inrichting als bedoeld bij deze overeenkomst moet worden verstaan, de afdeling van de dienst voor pneumologie bestemd voor de revalidatie van de rechthebbenden omschreven in artikel.


Article 1 er . La section du service de pneumologie de #[dénomination de l'hôpital/dénomination du site]# qui fonctionne en tant qu'établissement de rééducation fonctionnelle est désignée dans la présente convention par le terme " établissement" .

Artikel 1. De afdeling van de dienst voor pneumologie van #[benaming van het ziekenhuis/ naam van de site]# die als revalidatie-inrichting functioneert, wordt in deze overeenkomst aangeduid met de term " inrichting" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

section rééducation fonctionnelle ->

Date index: 2023-01-24
w