Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectoriel a accordé » (Français → Néerlandais) :

Par sa délibération n° 09/008 du 20 janvier 2009, le Comité sectoriel a accordé une autorisation pour l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth.

Het Sectoraal comité heeft bij beraadslaging nr. 09/008 van 20 januari 2009 de machtiging verleend voor de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform.


Dans le cadre de cette délibération, le Comité sectoriel a accordé une autorisation concernant, d’une part, l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth lors de l’échange de données à caractère personnel et, d’autre part, l’échange de données à caractère personnel nécessaire à cet effet relatif à l’identité, aux caractéristiques, aux mandats et aux autorisations des parties concernées.

In het kader van deze beraadslaging werd een machtiging verleend met betrekking tot, enerzijds, de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform bij de uitwisseling van persoonsgegevens en, anderzijds, de daartoe vereiste uitwisseling van persoonsgegevens met betrekking tot de identiteit, de kenmerken, de mandaten en de autorisaties van de betrokken partijen.


1. Par la délibération n° 11/013 du 15 mars 2011, modifiée le 19 avril 2011, le Comité sectoriel a accordé une autorisation pour le traitement de données à caractère personnel relatives à la santé dans le cadre de la création d’une tumorothèque virtuelle belge rassemblant des données conservées dans différentes biobanques locales belges.

1. Bij beraadslaging nr. 11/013 van 15 maart 2011, gewijzigd op 19 april 2011, heeft het Sectoraal comité de machtiging verleend aan de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen in het kader van de oprichting van een Belgische virtuele tumorbank waarin gegevens uit verschillende Belgische lokale biobanken worden verzameld.


Le Comité sectoriel a accordé une autorisation générale pour le traitement de données à caractère personnel lors de l’utilisation de la gestion intégrée des accès et des utilisateurs, par la délibération n° 09/008 du 20 janvier 2009.

Het Comité heeft een algemene machtiging verleend voor de verwerking van persoonsgegevens bij het gebruik van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer in de beraadslaging nr. 09/008 van 20 januari 2009 van het Comité.


51. Dans le cadre de cette délibération, le Comité sectoriel a accordé une autorisation concernant, d’une part, l’application de la gestion intégrée des utilisateurs et des accès par la plate-forme eHealth lors de l’échange de données à caractère personnel et, d’autre part, l’échange de données à caractère personnel nécessaire à cet effet relatif à l’identité, aux caractéristiques, aux mandats et aux autorisations des parties concernées.

50. In het kader van deze beraadslaging werd een machtiging verleend met betrekking tot, enerzijds, de toepassing van het geïntegreerde gebruikers- en toegangsbeheer door het eHealth-platform bij de uitwisseling van persoonsgegevens en, anderzijds, de daartoe vereiste uitwisseling van persoonsgegevens met betrekking tot de identiteit, de kenmerken, de mandaten en de autorisaties van de betrokken partijen.


En ce qui concerne l’intervention de la plate-forme eHealth, le Comité sectoriel a accordé, le 20 janvier 2009, une autorisation générale concernant, d’une part, l’application de la gestion intégrée des accès et des utilisateurs lors de l’échange de données à caractère personnel et, d’autre part, le nécessaire échange de données à caractère personnel relatif à l’identité, aux caractéristiques, aux mandats et aux autorisations des parties concernées.

Wat betreft de tussenkomst van het eHealth-platform, heeft het sectoraal comité op 20 januari 2009 een algemene machtiging gegeven met betrekking tot enerzijds de toepassing van het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer bij de uitwisseling van persoonsgegevens, en anderzijds de vereiste uitwisseling van persoonsgegevens met betrekking tot de identiteit, de kenmerken, de mandaten en de autorisaties van de betrokken partijen.


Laccord sectoriel flamand du 29 juin 2001 interdit le cumul de l’interruption de carrière avec la RTT. Cet accord sectoriel flamand est aujourd'hui remplacé par un accord local.

In het Vlaams sectoraal akkoord van 29 juni 2001 staat een verbod op de cumulatie van loopbaanonderbreking met AV. Dit Vlaams sectoraal akkoord wordt nu vervangen door een lokaal akkoord.


Dans l’arrêt van der Woude de septembre 2000, qui est le pendant des célèbres arrêts Albany, Brentjens et Drijvende Bokken de septembre 1999, relatifs aux fonds de pension sectoriels néerlandais, la Cour a en effet répondu par la négative à la question de savoir si un accord (une convention collective de travail) conclu entre les partenaires sociaux (représentants des travailleurs et représentants des employeurs) et visant à instituer, au niveau d’un secteur d’activité donné, un régime (sectoriel, donc) de couverture maladie/soins de ...[+++]

geantwoord op de vraag of een akkoord (een collectieve arbeidsovereenkomst) dat gesloten is tussen de sociale gesprekspartners (vertegenwoordigers van de werknemers en vertegenwoordigers van de werkgevers) en dat de invoering beoogt van een regeling voor de dekking van ziekte/geneeskundige verzorging op het niveau van een bepaalde activiteitssector waartoe alle werkgevers en werknemers van die sector moeten toetreden (dus een sectorale regeling), een akkoord is dat bij artikel 81 van het EG-Verdrag verboden is.


15. Compte tenu des modifications précitées, le Comité sectoriel se déclare d'accord avec les modalités précitées en application du principe de proportionnalité; toutefois, il attire à nouveau l'attention sur le fait que le Comité sectoriel vérifiera, dans la pratique, dans le cadre de toute demande d'autorisation individuelle pour l’ échange électronique pour lequel il sera fait appel au consentement accordé au moyen de ce formulaire, l'application de ces modalités et la proportionnalité du traitement.

15. Rekening houdend met voorgaande wijzigingen, gaat het Sectoraal comité akkoord met voormelde modaliteiten in toepassing van het proportionaliteitsprincipe doch wijst er nogmaals op dat het Sectoraal comité in het kader van iedere individuele machtigingsaanvraag voor de elektronische uitwisseling waarvoor beroep zal worden gedaan op de toestemming die door middel van dit formulier is verleend, in concreto de toepassing van deze modaliteiten en de proportionaliteit van de verwerking zal nagaan.


Suite à l’accord avec le Comité sectoriel du Registre national, il a été possible de procéder à la sélection d’un échantillon et d’utiliser le numéro de Registre national dans le cadre du présent projet.

Na de machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister kon het Rijksregister instaan voor de steekproeftrekking van het project en werd de mogelijkheid geboden om het RRN te gebruiken in het project Dataregistratie- en Evaluatiesysteem van de Mondgezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sectoriel a accordé ->

Date index: 2023-02-16
w