Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABCSG

Traduction de «sein du groupe de travail au début du mois de mars sera suivie » (Français → Néerlandais) :

La présentation de l’analyse complète des rapports annuels au sein du groupe de travail au début du mois de mars sera suivie d’un rapport au Comité de l’assurance (action-engagement 2).

Na de voorstelling van de volledige analyse van de jaarrapporten in de Werkgroep begin maart, zal vervolgens aan het Verzekeringscomité een rapportering gebeuren (actieverbintenis 2).


L’analyse complète sera soumise au groupe de travail de début mars. Après examen de ces rapports, il sera fait rapport au Comité de l’assurance (actionengagement 2).

Na analyse van deze rapporten zal er een rapportering aan het Verzekeringscomité gebeuren (actieverbintenis 2).


Les discussions ont eu lieu au sein du groupe de travail « assurabilité ». l’AR sera soumis au Comité d’assurance du 15 mars 2010, avant d’être transmis à la cellule stratégique.

In de werkgroep verzekerbaarheid hebben, ter voorbereiding van de opmaak van een KB, besprekingen plaatsgevonden. Het KB zal op 15 maart 2010 aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd, alvorens het naar de beleidscel wordt doorgestuurd.


Traitement adjuvant du cancer du sein invasif débutant à récepteurs hormonaux positifs chez les patientes traitées par le tamoxifène à titre adjuvant Dans une étude en phase III (Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8) réalisée chez 2579 femmes ménopausées atteintes d’un cancer du sein hormono-dépendant débutant, traitées ...[+++]

Adjuvante behandeling voor vroege invasieve borstkanker bij hormoonreceptorpositieve patiënten die een adjuvante behandeling met tamoxifen kregen In een experiment in fase III ((Austrian Breast and Colorectal Cancer Study Group [ABCSG] 8) bij 2579 postmenopauzale vrouwen met hormoonreceptorpositieve vroege borstkanker die geopereerd waren met of zonder radiotherapie en zonder chemotherapie (zie hieronder), was anastrozole bij overstap na 2 jaar adjuvante behandeling met tamoxifen statistisch beter voor de ziektevrije overleving vergeleken met verdere behandeling met tamoxifen, na een mediane opvolging van 24 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein du groupe de travail au début du mois de mars sera suivie ->

Date index: 2024-05-03
w