Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein traitées par faslodex » (Français → Néerlandais) :

Un traitement néo-adjuvant jusqu’à 16 semaines chez des patientes ayant un cancer du sein traitées par Faslodex 500 mg ou Faslodex 250 mg n’a pas entraîné des modifications cliniquement significatives de l’épaisseur de l’endomètre, indiquant une absence d’effet agoniste.

Neoadjuvante behandeling van 16 weken bij borstkankerpatiënten met zowel Faslodex 500 mg als Faslodex 250 mg resulteerde niet in klinisch significante veranderingen in de dikte van het endometrium. Dit duidt op het ontbreken van agonistisch effect.


Un traitement néo-adjuvant jusqu’à 16 semaines chez des patientes ayant un cancer du sein traitées par Faslodex 500 mg ou Faslodex 250 mg n’a pas entraîné des modifications cliniquement significatives au niveau des marqueurs sériques du remodelage osseux.

Neoadjuvante behandeling van 16 weken bij borstkankerpatiënten met zowel Faslodex 500 mg als Faslodex 250 mg resulteerde niet in klinisch significante veranderingen in serum bot-turnover markers.


Le délai médian jusqu’au décès a été de 27,4 mois pour les patientes traitées par Faslodex et de 27,6 mois pour les patientes traitées par l’anastrozole.

De mediane tijd tot overlijden was 27,4 maanden voor patiënten behandeld met Faslodex en 27,6 maanden voor patiënten behandeld met anastrozol.


Chez les patientes présentant un cancer du sein traitées par paclitaxel en situation adjuvante après AC, des cas de toxicité neurosensorielle, de réactions d’hypersensibilité, d’arthralgie/de myalgie, d’anémie, d’infection, de fièvre, de nausées/vomissements et de diarrhée ont été plus souvent rapportés que chez les patientes recevant le traitement AC seul.

Patiënten met borstkanker die paclitaxel als adjuvante behandeling hebben gekregen na AC, hebben meer neurosensorische toxiciteit, overgevoeligheidsreacties, gewrichtspijn/spierpijn, anemie, infectie, koorts, nausea/braken en diarree vertoond dan patiënten die alleen AC hebben gekregen.


Chez les patientes postménopausées présentant un cancer du sein, traitées à la dose de 25 mg par jour, l'aromatisation dans l'ensemble de l’organisme était réduite de 98 %.

Bij postmenopauzale patiënten met borstkanker die behandeld werden met de 25 mg/dag dosis, verminderde de volledige lichaamsaromatisering met 98%.


Chez les patientes ménopausées souffrant d’un cancer du sein traitées par la dose quotidienne de 25 mg, l’action de l’aromatase dans l’ensemble de l’organisme a été réduite de 98%.

Bij postmenopauzale borstkankerpatiënten die dagelijks met de 25 mg dosis werden behandeld, werd de aromatase-activiteit in het gehele lichaam met 98% verminderd.


Chez les patientes post-ménopausées présentant un cancer du sein, traitées à la dose de 25 mg par jour, l’aromatisation dans l’ensemble de l’organisme était réduite de 98 %.

Bij postmenopauzale borstkankerpatiënten die behandeld worden met de dagelijkse dosis van 25 mg, werd de aromatisering in het hele lichaam met 98% verminderd.


- Le fulvestrant (Faslodex®) est un antagoniste pur des récepteurs aux estrogènes. Il est proposé dans le traitement du cancer du sein localement avancé ou métastasé chez la femme ménopausée avec des récepteurs hormonaux, après échec du tamoxifène.

- Fulvestrant (Faslodex®), een pure antagonist ter hoogte van de oestrogeenreceptoren, wordt voorgesteld voor de behandeling van lokaal gevorderd of gemetastaseerd hormoon-receptorpositief borstcarcinoom bij postmenopauzale vrouwen, na falen van tamoxifen.


Une étude de cohorte publiée récemment (août 2003) ayant inclus plus d’un million de femmes britanniques (la Million Women Study) montre une incidence plus élevée de cancer du sein chez les femmes sous substitution hormonale à base d’une association estroprogestative que chez les femmes n’ayant jamais pris une telle substitution; le risque relatif était de 2,00 (intervalle de confiance à 95 % de 1,88 à 2,12), ce qui signifiait 60 cas supplémentaires de cancer du sein par 10.000 femmes traitées pendant 5 ans.

De studie toont ook een verhoogde mortaliteit door borstkanker; het relatief risico bedroeg 1,22 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,00 tot 1,48), wat op de grens van de statistische significantie is. De gegevens over het risico van borstkanker en HST met een oestrogeen alleen (dus zonder progestageen) zijn minder eenduidig.


Les investigateurs attirent toutefois l’attention sur le fait que l’effet de l’anastrozole sur la survie n’a été observé que dans le groupe de femmes atteintes d’un cancer du sein avec des récepteurs hormonaux, et que ces données ne s’appliquent qu’aux patientes chez lesquelles un cancer du sein non métastasé a été récemment diagnostiqué et traité par chirurgie, radiothérapie et/ou chimiothérapie, mais qui n’ont pas encore été traitées par le tamoxifène.

De onderzoekers vestigen evenwel de aandacht op het feit dat een verlenging van de overleving dankzij anastrozol enkel in de subgroep van vrouwen met hormoonreceptor-positieve borstkanker werd gezien, en dat de studieresultaten enkel van toepassing zijn op patiënten met recent gediagnosticeerde, niet-gemetastaseerde borstkanker die werden behandeld met chirurgie, radiotherapie en/of chemotherapie, maar die nog niet waren behandeld met tamoxifen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sein traitées par faslodex ->

Date index: 2022-12-01
w