Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seins lors dêun dépistage systématique » (Français → Néerlandais) :

Une analyse canadienne récente des données de dépistage de 300 000 femmes confirme la contribution limitée de lÊexamen clinique des seins lors dÊun dépistage systématique par mammographie.

Een recente Canadese analyse van de screeninggegevens van 300 000 vrouwen bevestigt de geringe bijdrage van het klinisch borstonderzoek bij een systematische screening door mammografie 60 .


Même dans le cas de seins denses à la mammographie, lÊéchographie ne peut être recommandée dans le cadre dÊun dépistage systématique, et ce pour de multiples raisons 67 :

Zelfs in geval van dense borsten op de mammografie, kan echografie in het kader van een systematische screening om de volgende redenen niet worden aanbevolen 68 :


Deuxièmement, les cancers diagnostiqués lors dÊun dépistage présentent des caractéristiques différentes des tumeurs détectées à lÊexamen clinique ou lors des tests ultérieurs.

Ten tweede, kankers die bij een screening worden gediagnosticeerd hebben karakteristieken die verschillen van tumoren die bij een klinisch onderzoek of bij latere testen worden ontdekt.


lÊopportunité dÊun dépistage systématique chez les femmes de 40 à 49 ans,

de wenselijkheid van een systematische screening bij vrouwen van 40 tot 49 jaar,


LÊEtat Fédéral, les Communautés et les Régions ont signé un protocole dÊaccord pour la mise en place dÊun dépistage systématique organisé selon les critères de lÊEurope contre le Cancer.

De federale staat, de gemeenschappen en de gewesten ondertekenden een protocolakkoord voor het opzetten van dergelijke georganiseerde systematische screening volgens de criteria van Europa tegen Kanker.


Aucune source scientifique ne recommande son utilisation dans le cadre dÊun dépistage systématique 6, 72, 73 .

Geen enkele wetenschappelijke bron valideert of beveelt het gebruik van NMR aan in het kader van een systematische screening 6, 73, 74 .


Le dépistage systématique du cancer du sein se base sur le principe quÊune détection suivie dÊun traitement de la tumeur à un stade précoce (avant lÊapparition de métastases) augmente les chances de réussite du traitement et de survie.

De systematische borstkankerscreening is gebaseerd op het principe dat een opsporing gevolgd door een behandeling van de tumor in een vroeg stadium (vóór er metastasen optreden) de slaagkansen van de behandeling en de overlevingskansen verhoogt.


7. A cet effet, les cinq centres agréés flamands de dépistage du cancer du sein communiqueraient, à l’intervention du “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra”, le numéro d'identification de la sécurité sociale des femmes concernées au Registre du cancer 1 (soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques qui peut être utilisé conformément à la délibération n° 05/2005 du 14 mars 2005 de la Commission de la protection de la vie privée loco le comité sectoriel du Registre national, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale qui peut être utilisé librement), ...[+++]

7. Daartoe zouden de vijf erkende Vlaamse borstkankerscreeningscentra, met tussenkomst van het hogervermelde Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra, het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid van de betrokken vrouwen aan het Kankerregister meedelen 1 (ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, dat mag worden gebruikt overeenkomstig beraadslaging nr. 05/2005 van 14 maart 2005 van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer loco het sectoraal comité van het Rijksregister ofwel het identificatienummer toegekend door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, dat vr ...[+++]


4. Concrètement, le dépistage systématique du cancer du sein par mammographie se déroule en deux phases.

4. Deze systematische mammografische screening wordt concreet in twee fases uitgevoerd.


32. Conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 février 2001 concernant l’agrément d'unités de mammographie et de centres de dépistage régionaux pour le dépistage du cancer du sein, les centres de dépistage régionaux agréés participent en tant que centres d'expertise à un dépistage par mammographie systématique afin de réduire la morbidité et la mortalité par le cancer du sein chez les femmes.

32. De erkende regionale screeningscentra van hun kant werken, conform het besluit van de Vlaamse regering van 2 februari 2001 betreffende de erkenning van mammografische eenheden en regionale screeningscentra voor borstkankeropsporing, als expertisecentrum mee aan een systematische mammografische screening met het oog op het verminderen van de morbiditeit en mortaliteit door borstkanker bij vrouwen.


w