Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «selon la food » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Séquelles de lésions traumatiques, non précisées selon la partie du corps

late gevolgen van letsels naar lichaamsregio


Séquelles de brûlure et corrosion classées selon leur étendue sur la surface du corps

late gevolgen van brandwond en etsing uitsluitend geclassificeerd naar de uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon la Food Standard Agency (FSA) au Royaume-Uni, les toxines peuvent potentiellement passer dans le lait en cas de mammite (Report on botulism in cattle, FSA, 2005).

Volgens het Britse Food Standard Agency (FSA) (Report on botulism in cattle, FSA, 2005) kunnen toxinen bij mastitis mogelijks in de melk terechtkomen.


Selon la Food and Drug Administration (FDA) américaine, bon nombre de médicaments contre la toux et le refroidissement banal n’ont pas de place chez les enfants de moins de 2 ans.

Volgens de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) is er geen plaats voor veel van de geneesmiddelen tegen hoest en banale verkoudheid bij kinderen jonger dan 2 jaar.


Il n'existe aucune restriction pour l'importation, dans le cas où aucune mesure de préservation spécifique est en vigueur dans un pays ou dans le cas où aucune interdiction spécifique d'importation ne s'applique pour une entreprise dans le cadre du " Rapid Alert System for Food and Feed" (RASFF), dans les cas contraires le lot est traité selon des instructions spécifiques ou selon la notification, pour autant que la concession pour l'exportation ne soit pas retirée (cfr. les listes des entreprises des pays tiers).

Voor een land waar er geen specifieke vrijwaringsmaatregelen gelden of indien er geen specifiek invoerverbod geldt voor een bedrijf in het kader van het “Rapid Alert System for Food and Feed” (RASFF) zijn er geen beperkingen voor de invoer; in het andere geval wordt de partij behandeld volgens specifieke instructies of volgens de notificatie voor zover de erkenning voor uitvoer niet ingetrokken is (cfr. bedrijvenlijsten van derde landen).


Selon le ‘College ter beoordeling van geneesmiddelen’ néerlandais, le tiotropium apporterait des résultats statistiquement meilleurs que l’ipratropium dans la prévention d’exacerbations aiguës et d’hospitalisations, ce que controverse la Food and Drug Administration (FDA) américaine.

Volgens het Nederlands College ter beoordeling van geneesmiddelen zou het middel statistisch significant beter scoren dan ipratropium in het voorkomen van acute exacerbaties en hospitalisaties, maar de Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) betwist dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce raisonnement est illustré à la figure 1, où le point C correspond aux RDA: Recommended Dietary Allowances (USA) ou Recommended Daily Allowances for food energy and nutrients (selon les auteurs anglo-saxons).

Deze redenering is geïllustreerd in figuur 1, waar punt C overeenkomt met de RDA: Recommended Dietary Allowances (USA) of Recommended Daily Allowances for food energy and nutrients (volgens de Angelsaksische auteurs).


Selon les Perspectives de l’OCDE et de la FAO (Food and agriculture organization) 2007-2016, « la progression de la demande de biocarburants entraîne une mutation radicale des marchés agricoles susceptible d’induire une hausse des prix mondiaux de nombreux produits agricoles (…)L’élément marquant est cependant l’utilisation de plus en plus grande qui est faite des céréales, du sucre, des graines oléagineuses et des huiles végétales pour produire des combustibles de substitution, de l’éthanol et du biogazole.

Volgens de Vooruitzichten 2007-2016 van de OESO en de FAO (Food and Agriculture Organization) « zorgt de gestegen vraag naar biobrandstoffen voor een radicale wijziging van de landbouwmarkten die kan leiden tot een stijging van de prijzen op de wereldmarkt voor vele landbouwproducten (…) Opmerkelijk is echter het toenemende gebruik van graan, suiker, oliehoudende zaden en plantaardige oliën om vervangingsbrandstoffen, ethanol en biodiesel te produceren.


En particulier, une autorisation donnée dans le cadre du Règlement “GM food-feed” 1 ne dispense pas de l’exigence d’une autorisation selon la législation « additifs » ou « arômes ».

Meer bepaald zal een goedkeuring die wordt gegeven volgens de Verordening “GM food-feed” 1 de vereiste niet tenietdoen dat er ook volgens de wetgeving “additieven” of “aroma’s” een beoordeling nodig is.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     selon la food     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon la food ->

Date index: 2021-09-02
w