Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selon le groupe de travail de lêuz gent » (Français → Néerlandais) :

Certains facteurs qui ne sont mentionnés dans la directive du NICE, ni dans le Verloskundig Vademecum 2003 ou insuffisamment développés, mais qui impliqueraient cependant, selon le groupe de travail de lÊUZ Gent, un risque potentiel, ont été également repris dans la liste.

Bepaalde factoren die noch in de NICE richtlijn, noch in het Verloskundig Vademecum 2003 vermeld of voldoende uitgewerkt worden, maar die volgens de werkgroep van het UZ Gent toch een potentieel risico inhouden, werden eveneens opgenomen in de lijst.


Une évaluation des risques a ensuite été proposée pour chaque facteur sur la base de la directive du NICE, du Verloskundig Vademecum 2003 et des facteurs de risque complémentaires formulés par le groupe de travail de lÊUZ Gent.

Vervolgens werd op basis van de NICE richtlijn, het Verloskundig Vademecum 2003 en aanvullende risicofactoren zoals geformuleerd door de UZ Gent werkgroep per factor een risicobeoordeling voorgesteld.


(3) Le groupe de travail du département dÊobstétrique de lÊUZ Gent

(3) De ad hoc werkgroep van de afdeling verloskunde van het UZ Gent


Un groupe de travail multidisciplinaire a ensuite été composé dans lÊUZ Gent et a formulé des recommandations finales.

Vervolgens werd binnen de UZ Gent een ad hoc multidisciplinaire werkgroep samengesteld die de finale aanbevelingen formuleerde.


Selon le groupe de travail les phénomènes physiques qui apparaissent lors de la MSI sont des symptômes réels et non imaginés (Wessely, 2000).

De werkgroep stelt dat de fysische verschijnselen die bij MSI optreden reële symptomen zijn en niet ingebeelde (Wessely, 2000).


Experts externes : An Fremout (FANC – AFCN), Isabelle De Pau (FANC – AFCN); Carolien Claeys (FANC – AFCN), Liesbeth Van Eycken (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Nancy Van Damme (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Karen Vos (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer) Les radiothérapeutes belges et leurs collaborateurs ayant participé aux groupes de travail et à l'étude des couts : CHU de Liège: Philippe Coucke, Eric Lenaerts, Jean Vanderick, Nicolas Jansen, Philippe Martinive UZ Gent: Yolande Lievens, Ba ...[+++]

Externe experten: An Fremout (FANC – AFCN), Isabelle De Pau (FANC – AFCN); Carolien Claeys (FANC – AFCN), Liesbeth Van Eycken (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Nancy Van Damme (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer), Karen Vos (Stichting Kankerregister – Fondation registre du cancer) De Belgische radiotherapeuten en hun medewerkers die meewerkten in de werkgroepen en de kostenstudie.CHU de Liège: Philippe Coucke, Eric Lenaerts, Jean Vanderick, Nicolas Jansen, Philippe Martinive UZ Gent: Yolande Lievens, Barbara Vanderstraeten, Marc Van Eijkeren GZA Ziekenhuizen Sint-Augustinus, Antwerpen: Phili ...[+++]


Projets d’avenir La Eenheid voor Zelfmoordonderzoek Gent, le CPZ, et le Groupe de Travail Verder, ont évalué conjointement quel message sur la prévention du suicide il faut donner au milieu scolaire.

Future projects The “Eenheid voor Zelfmoordonderzoek” (Suicide Research Unit), Ghent, the CPZ and the working group Verder (“Next”) have determined together what message to give to schools on the prevention of suicide.


A l’initiative du président du groupe de travail 8338 « CVS-SFC », un groupe de travail a été constitué, réunissant des experts dans cette matière, selon les procédures usuelles du CSS-HGR.

De HGR werd er op zijn beurt mee belast om op basis van de informatie en gegevens in dit document aanbevelingen voor het RIZIV en de terzake bevoegde federale overheidsinstanties uit te werken. Het dient opgemerkt te worden dat er door de voorzitter van de ad-hoc werkgroep 8338 “CVS-SFC” een werkgroep samengesteld werd met experten in de betreffende materie, zoals gebruikelijk in de HGR-CSS procedures.


Selon le représentant du SciCom au sein du groupe de travail, ceci pourrait se faire moyennant certaines mesures de précaution complémentaires.

Volgens de vertegenwoordiger van SciCom in de werkgroep, zou dit laatste wel kunnen mits inachtneming van bepaald bijkomende voorzorgsmaatregelen.


Le degré de la plainte varie selon qu’on maîtrise plus ou moins bien les TIC, que l’on travaille en solo ou en groupe, que l’on dispose d’un secrétariat médical (in situ ou externalisé).

De omvang van de klachten hangt af van hoe de arts kan omgaan met ICT, hij/zij alleen werkt of in groep, hij/zij over een medisch secretariaat beschikt (ter plaatse of uitbesteed).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon le groupe de travail de lêuz gent ->

Date index: 2021-07-10
w