Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selon le processus décrit ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Hygiène corporelle postopératoire du patient Les jours qui suivent l'opération, laver tout le corps selon le processus décrit ci-dessus, à l'exception de la plaie chirurgicale.

Postoperatieve lichaamshygiëne van de patiënt Gedurende de dagen die de operatie volgen het hele lichaam met uitzondering van de operatiewonde, wassen volgens dezelfde procedure zoals vermeld bij de preoperatieve lichaamshygiëne.


S’il est vrai que les quatre processus décrits ci-dessus ne sont qu’un reflet partiel de la réalité, il n’en demeure pas moins qu’ils ont le mérite de démontrer la complexité et la dynamique du processus de prise décision et l’interaction entre les différents facteurs en jeu. Ils indiquent également des manières d’améliorer ce processus, en le rendant plus équilibré, transparent, objectif et centré sur le patient.

Hoewel de vier hierboven beschreven processen de werkelijkheid niet volledig kunnen weergeven, hebben ze de verdienste dat ze de complexiteit en dynamiek tonen van het besluitvormingsproces en de interactie van de verschillende relevante factoren. Ze geven ook manieren aan om dit proces te verbeteren zodat het evenwichtiger, transparanter, objectiever en patiëntgerichter wordt.


Population pédiatrique Les comprimés de Nevirapin Sandoz de 200 mg, utilisés selon la posologie décrite ci-dessus, conviennent aux enfants plus grands, notamment aux adolescents, de moins de 16 ans et pesant plus de 50 kg ou dont la surface corporelle est supérieure à 1,25 m 2 selon la formule de Mosteller.

Pediatrische patiënten Nevirapin Sandoz 200 mg tabletten, waarbij het bovenvermelde toedieningsschema wordt gevolgd, zijn geschikt voor grotere kinderen, vooral adolescenten, jonger dan 16 jaar die meer dan 50 kg wegen of met een lichaamsoppervlakte van meer dan 1,25 m² volgens de Mostellerformule.


Population pédiatrique Les comprimés de Viramune dosés à 200 mg, selon la posologie décrite ci-dessus, conviennent aux enfants les plus grands, notamment les adolescents, de moins de 16 ans et pesant plus de 50 kg ou dont la surface corporelle est supérieure à 1,25 m 2 selon la formule de Mosteller.

Pediatrische patiënten Viramune 200 mg tabletten zijn, indien het hierboven beschreven doseringsschema wordt gevolgd, geschikt voor grotere kinderen, met name adolescenten, jonger dan 16 jaar die meer dan 50 kg wegen of van wie het lichaamsoppervlak groter is dan 1,25 m 2 volgens de formule van Mosteller.


La posologie sera ensuite adaptée afin d’obtenir une réponse optimale (selon les modalités décrites ci-dessus).

De dosering zal daarna aangepast worden (zoals hierboven wordt beschreven) om een optimale respons te bekomen.


Si nécessaire, il faut adapter la posologie selon la procédure décrite ci-dessus.

Waar nodig moet de dosering volgens de bovenbeschreven richtlijnen worden aangepast.


- Appliquer un nouveau dispositif selon le procédé décrit ci-dessus, mais sur un autre endroit de la peau.

- Breng een nieuwe pleister aan zoals hierboven beschreven maar op een ander deel van de huid.


Dans cette situation, Remicade doit être ré-initié sous forme d’une seule administration, suivie de la dose d’entretien selon les recommandations décrites ci-dessus.

In deze situatie moet Remicade opnieuw geïnitieerd worden als een enkelvoudige dosering gevolgd door de aanbevelingen voor onderhoudsdosering hierboven beschreven.


Sur base des documents décrits ci-dessus, une liste des facteurs de risque potentiels a été rédigée et soumise pour discussion à un groupe multidisciplinaire (quatre obstétriciens, une responsable des sage-femmes, une sage-femme et un médecin épidémiologue spécialisé en périnatologie).

Op basis van de hierboven beschreven documenten werd een lijst met potentiële risicofactoren opgesteld en ter discussie voorgelegd aan een multidisciplinair panel (vier verloskundigen, een hoofdvroedvrouw, een vroedvrouw en een arts-epidemioloog gespecialiseerd in perinatologie).


En décembre 2013, après avoir parcouru la sélection décrite ci-dessus, le Conseil d’administration approuve un programme d’études 2014 constitué des éléments suivants :

Op basis van bovenstaande selectie, keurt de Raad van Bestuur in december 2013 het studieprogramma 2014 goed. Dit studieprogramma is samengesteld uit:


w