Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «selon le statut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.2 Coût moyen selon le statut BIM ou non du patient, le statut universitaire ou non de l’hôpital, le type d’hospitalisation et le type de chambre 10 Les figures 7 et 8 nous renseignent, d’une part, sur le coût moyen d’une opération chirurgicale de hernie discale (représenté par des barres) et, d’autre part, sur le nombre d’interventions chirurgicales (représenté par des droites) selon certaines caractéristiques pertinentes de l’hôpital et du patient.

4.2 Gemiddelde kostprijs naargelang het statuut RVV of niet van de patiënt, de vraag of het ziekenhuis een universitair ziekenhuis is, de soort van hospitalisatie en het kamertype 10 De figuren 7 en 8 verschaffen ons enerzijds informatie over de gemiddelde kostprijs van een operatie aan discushernia (weergegeven door liggende streepjes) en anderzijds over het aantal heelkundige ingrepen (weergegeven in de vorm van rechte lijnen), volgens bepaalde relevante kenmerken van het ziekenhuis en de patiënt.


Ceci signifie que, selon le statut de droit social, le pouvoir organisateur soit rétribuera l’auxiliaire paramédical concerné comme employeur soit – pour un auxiliaire paramédical ayant le statut de travailleur indépendant – versera simplement l’indemnité INAMI prévue.

Dit wil zeggen dat naargelang het sociaalrechtelijk statuut de inrichtende macht hetzij als werkgever de betrokken paramedicus zal vergoeden hetzij – bij een paramedicus onder het statuut van zelfstandige – de voorziene RIZIV-vergoeding gewoon zal doorstorten.


Ce constat est également valable lorsque les dépenses d’une opération sur la hernie discale sont ventilées selon le statut BIM ou non du patient, le statut universitaire ou non de l’hôpital et le type de chambre (figures 7 et 8).

Die redenering gaat ook op, wanneer we de uitgaven van een operatie aan een discushernia opsplitsen naargelang het statuut RVV of niet van de patiënt, de vraag of het ziekenhuis een universitair ziekenhuis is en het kamertype (figuren 7 en 8).


D’autre part, nous ventilons le coût moyen et le nombre d’interventions selon le statut BIM ou non du patient, le statut universitaire ou non de l’hôpital et le type de chambre.

Vervolgens verdelen wij de gemiddelde kostprijs en het aantal operaties naargelang het RVV- statuut of niet van de patiënt, de vraag of het ziekenhuis al dan niet een universitair ziekenhuis is en het kamertype.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les coûts sont également ventilés selon le statut BIM 1 ou non du patient, le statut universitaire ou non de l’hôpital, le type d’hospitalisation et le type de chambre.

De kosten worden eveneens uitgesplitst volgens het al dan niet RVV-statuut 1 van de patiënt, het al dan niet universitaire statuut van het ziekenhuis, het hospitalisatie- en kamertype.


Ce coût est également ventilé selon le statut BIM 3 ou non du patient, le statut universitaire ou non de l’hôpital, le type d’hospitalisation et le type de chambre.

Die kostprijs wordt ook onderverdeeld naargelang het statuut RVV 3 of niet van de patiënt, het al dan niet universitaire karakter van het ziekenhuis, de soort ziekenhuisopname en het kamertype.


- Répartition du montant net et de la DDD selon le statut du médicament (voir tableau 5)

- Verdeling van het nettobedrag en DDD naargelang het statuut van het geneesmiddel (zie


Coût moyen et nombre de cholécystectomie selon le statut BIM ou non du patient, le type d’hôpital et le type d’hospitalisation (2010)

Gemiddelde kostprijs en aantal galblaasverwijderingen volgens het al dan niet RVV-statuut van de patiënt, het soort ziekenhuis en het hospitalisatietype (2010)


Graphique 1 - Le personnel réparti selon le statut, au 31 décembre 2007 - 2012

Grafiek 1 - Personeel volgens statuut, op 31 december 2007 - 2012


Pourcentage des individus en traitement ou non selon leur statut

Percentage van de individuen die al dan niet een behandeling krijgen, rekening houdend met hun status




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     selon le statut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon le statut ->

Date index: 2022-11-28
w