Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «selon les concentrations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


concentration | 1) quantité proportionnelle (pharm.) - 2) concentration (psych.)

concentratie | sterkte van een oplossing


Brûlures et corrosions de la surface externe du corps, selon la localisation

brandwonden en etsingen van uitwendig lichaamsoppervlak, gespecificeerd naar lokalisatie


Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

brandwonden geclassificeerd naar uitgebreidheid van betrokken lichaamsoppervlak


Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte

etsingen geclassificeerd naar de uitgebreidheid van het betrokken lichaamsoppervlak


atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Séquelles de lésions traumatiques, non précisées selon la partie du corps

late gevolgen van letsels naar lichaamsregio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est important de signaler à ce sujet qu’il ressort d’un rapport de la Commission européenne que le fluorure dans l’eau potable (selon les concentrations présentes dans l’eau de distribution belge, cf. directives CEE de 1980 et 1998 et l’AR de 1999) ne comporte généralement aucun risque pour l’organisme.

Het is in dat verband belangrijk te vermelden dat uit een rapport van de Europese Commissie blijkt dat fluoride in het drinkwater (volgens de concentraties aanwezig in het Belgisch leidingwater zie EEG richtlijn 1980 en 1998 en het KB 1999) in het algemeen geen risico inhoudt voor het organisme.


- la tyrothricine, antibiotique polypeptidique à action locale, exerce à la surface des muqueuses et selon la concentration une action bactériostatique ou bactéricide, surtout à l’égard des germes Gram-positif.

- tyrothricine, een polypeptide antibioticum met lokale werking is bactericide of bacteriostatisch afhankelijk van de concentratie ter hoogte van de slijmvliezen en dit voornamelijk tegen Grampositieve bacteriën.


Son activité se maintient pendant 6 heures à température ambiante ou 24 heures au réfrigérateur à 2-8°C. Les solutions présentent une coloration variant du jaune pâle à l'ambre selon la concentration de la substance active et la durée de conservation; ceci n'a aucun impact sur l'efficacité et la tolérance du médicament.

De oplossing blijft 6 uur actief bij kamertemperatuur of 24 uur in de koelkast bij 2-8°C. De oplossingen hebben een kleur die varieert van lichtgeel tot amber naargelang de concentratie van het actief bestanddeel en de duur van de bewaring; dit heeft geen invloed op de doeltreffendheid en de tolerantie van het geneesmiddel.


La posologie doit être individualisée pour chaque malade selon les concentrations sanguines et la réponse clinique.

De dosering moet individueel aangepast worden voor elke patiënt volgens de bloedspiegels en de klinische respons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sang n’est pas administré en tant que tel mais selon l’indication thérapeutique en concentré de plaquettes (concentrés de plaquettes), globules rouges (concentrés d’érythrocytes) ou comme plasma viro-inactivé.

Bloed wordt niet als dusdanig toegediend maar, afhankelijk van de therapeutische indicatie, als concentraat van plaatjes (plaatjesconcentraten), rode cellen (erytrocytenconcentraten) of als virusgeïnactiveerd plasma.


Selon les calculs proposés par l’AFMPS et compte tenu de la modification concernant la proportion de concentrés érythrocytaires de groupe sanguin O, les réserves critiques (correspondant à un approvisionnement d’une demi-semaine) s’élèvent donc à 4.944 unités de concentrés érythrocytaires tous groupes confondus, tandis que les réserves de concentrés érythrocytaires de groupe O nécessaires correspondent à 2.442 unités (soit 49,4 %).

Overeenkomstig de door het FAGG voorgestelde berekening en rekening houdend met de wijziging betreffende het aandeel erytrocytenconcentraten met bloedgroep O bedragen de kritische voorraden (overeenstemmend met een bevoorrading voor een halve week) dus 4.944 erytrocytenconcentraten ongeacht de bloedgroep terwijl de nodige voorraden erytrocytenconcentraten met bloedgroep O overeenstemmen met 2.442 eenheden (hetzij 49,4 %).


%). Pour une concentration plus élevée de 0,05 % d’acide peracétique, une réduction de 4 log contre les spores de B.subtilis est obtenue après 30 min. Pour l’effet virucide, des concentrations plus élevées sont nécessaires: 0,1 % avec un temps de contact variables selon les études (Block SS, 2001b).

Bij een hogere concentratie van 0,05 % werkt PAA bekomt men na 30 min een 4-log reductie van B. subtilis sporen.


En utilisant une méthode de culture, les concentrés plaquettaires sont délivrés selon le principe du negative-to-date mais la culture est maintenue jusqu’à l’expiration du concentré.

Bij het gebruik van een kweekmethode worden de bloedplaatjesconcentraten afgeleverd volgens het negative-to-date principe maar de kweek blijft bewaard tot na de houdbaarheidsdatum van het concentraat.


ABC-PICU: étude internationale (USA & Canada) multicentrique de supériorité portant sur plus de 1.500 enfants en soins intensifs, recevant soit des concentrés de moins de 7 jours, soit des concentrés selon les procédures habituelles; endpoints: apparition ou aggravation de MODS à 28 jours; mortalité.

ABC-PICU: internationale (VS & Canada) multicentrische superioriteitsstudie met meer dan 1.500 kinderen in de ICU, die ofwel minder dan 7 dagen oude concentraten kregen, of concentraten kregen volgens de gebruikelijke procedures; endpoints: ontstaan of verergering van MODS na 28 dagen, mortaliteit.


ARIPI: étude canadienne portant sur 377 prématurés, recevant soit des concentrés de moins de 7 jours, soit des concentrés selon les procédures habituelles; endpoints: mortalité à 90 jours et défaillance d’organes au même terme.

ARIPI: Canadese studie op 377 prematuren, die ofwel minder dan 7 dagen oude concentraten kregen, of concentraten kregen volgens de gebruikelijke procedures; endpoints: mortaliteit na 90 dagen en orgaanfalen na eenzelfde termijn.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     concentration     psychogène     réaction dépressive     réactionnelle     selon les concentrations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon les concentrations ->

Date index: 2025-01-15
w