Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Traduction de «selon les sous-groupes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Door teken overgedragen encefalitisvirusgroep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces adaptations sont également classées selon les groupes principaux des adaptations (membres inférieurs, membres supérieurs, positionnement (siège-dossier), sécurité, conduite/propulsion) et dans le groupe principal, selon les sous-groupes.

Ook deze aanpassingen zijn geordend volgens de hoofdgroepen van de aanpassingen (onderste ledematen, bovenste ledematen, positionering (zit-rug), veiligheid, besturing/aandrijving) en binnen de hoofdgroep volgens de subgroepen.


Les adaptations standard sont classées selon les groupes principaux des adaptations (membres inférieurs, membres supérieurs, positionnement (siège-dossier), sécurité, conduite/propulsion) et dans le groupe principal, selon les sous-groupes.

De standaardaanpassingen zijn geordend volgens de hoofdgroepen van de aanpassingen (onderste ledematen, bovenste ledematen, positionering (zit-rug), veiligheid, besturing/aandrijving) en binnen de hoofdgroep volgens de subgroepen.


Offre d’équipement pour augmenter la sécurité des médecins généralistes : à l’issue du 1er tour, quatre sous-groupes présentaient un consensus pour le critère d’Acceptation, dont trois sous-groupes rassemblant les généralistes les plus concernés par la sécurité: les femmes, qui par ailleurs seront bientôt majoritaires dans la profession et les médecins les plus jeunes, donc ceux faisant le plus de gardes de nuit, et ceux en burnout selon le test MBI.

Maatregelen om de veiligheid van de huisartsen te verhogen: op het einde van de 1ste ronde bereikten vier subgroepen een consensus voor het criterium Aanvaardbaarheid, waaronder drie subgroepen die zich hierbij het meest betrokken voelen: vrouwen die binnenkort de meerderheid binnen het beroep zullen vormen, jonge huisartsen, die het meeste de wachtdiensten uitvoeren en degenen die volgens de MBI-test aan burnout lijden.


Le sous-groupe de travail ministériel consacré à la rééducation respiratoire a été instauré en commun avec les représentants de la réadaptation cardiaque selon la décision du groupe de travail ministériel.

De ministeriële subwerkgroep met betrekking tot de respiratoire revalidatie werd opgericht als een gezamenlijke werkgroep met de vertegenwoordigers van de cardiale revalidatie volgens de beslissing van de ministeriële werkgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Sous-groupe C / R 1 8% (66) 10% (89) 1% (7) 5% (25) 0% (1) 11% (90) 5% (51) 5% (47) 17% (214) Sous-groupe C / R 2 7% (63) 7% (65) 6% (39) 4% (24) 6% (39) 10% (79) 6% (71) 10% (85) 9% (108) Sous-groupe C / R 3 2% (16) 4% (40) 3% (22) 1% (6) 1% (7) 1% (6) 1% (15) 2% (16) 2% (29) Sous-groupe C / R 4 76% (648) 75% (683) 83% (553) 75% (403) 89% (560) 77% (614) 86% (948) 80% (688) 67% (836) Sous-groupe C / R 5 7% (64) 3% (29) 7% (45) 15% (81) 3% (19) 2% (13) 1% (16) 3% (27) 4% (53) TOTAL (=100%) 857 906 666 539 626 802 1 101 863 1 240

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Subgroep C / R 1 8% (66) 10% (89) 1% (7) 5% (25) 0% (1) 11% (90) 5% (51) 5% (47) 17% (214) Subgroep C / R 2 7% (63) 7% (65) 6% (39) 4% (24) 6% (39) 10% (79) 6% (71) 10% (85) 9% (108) Subgroep C / R 3 2% (16) 4% (40) 3% (22) 1% (6) 1% (7) 1% (6) 1% (15) 2% (16) 2% (29) Subgroep C / R 4 76% (648) 75% (683) 83% (553) 75% (403) 89% (560) 77% (614) 86% (948) 80% (688) 67% (836) Subgroep C / R 5 7% (64) 3% (29) 7% (45) 15% (81) 3% (19) 2% (13) 1% (16) 3% (27) 4% (53) TOTAAL (=100%) 857 906 666 539 626 802 1 101 863 1 240


1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Sous-groupe C / R 1 121 198 74 39 74 48 49 67 72 Sous-groupe C / R 2 38 169 62 20 53 40 45 23 22 Sous-groupe C / R 3 43 45 14 8 11 4 7 26 6 Sous-groupe C / R 4 261 366 188 106 191 182 340 498 303 Sous-groupe C / R 5 3 14 10 3 12 5 3 11 4 TOTAL 466 792 348 176 341 279 444 625 407

1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 Subgroep C / R 1 121 198 74 39 74 48 49 67 72 Subgroep C / R 2 38 169 62 20 53 40 45 23 22 Subgroep C / R 3 43 45 14 8 11 4 7 26 6 Subgroep C / R 4 261 366 188 106 191 182 340 498 303 Subgroep C / R 5 3 14 10 3 12 5 3 11 4 TOTAAL 466 792 348 176 341 279 444 625 407


L’arrêté royal du 13 février 2006 modifie l’article 28, § 8, II de la nomenclature et prévoit des spécifications concernant les voiturettes électroniques, sous-groupes 1 et 3, les scooters électroniques, sous-groupe 1, les voiturettes manuelles pour enfants, sous-groupe 4, et les voiturettes électroniques pour enfants, sous-groupe 1 (27) .

Het koninklijk besluit van 13 februari 2006 wijzigt artikel 28, § 8, II, van de nomenclatuur en brengt specificaties aan voor de elektronische rolstoelen, subgroepen 1 en 3, elektronische scooters, subgroep 1, manuele kinderrolstoelen, subgroep 4 en elektronische kinderrolstoelen, subgroep 1 (27) .


Le sous-groupe des généralistes en burnout selon le test MBI sont également en consensus pour le critère d’Acceptabilité pour cette proposition.

De subgroep van huisartsen met burnout volgens de MBI-test bereikte eveneens consensus voor het criterium Aanvaardbaarheid.


En appliquant ces pourcentages moyens aux différents sous-groupes de population de la patientèle d’un généraliste individuel, on obtient un nombre de patients pour lesquels on s’attend à ce qu’ils reçoivent des sartans selon les moyennes belges.

Door deze gemiddelden toe te passen op de diverse deelpopulaties van het patiëntenbestand van een individuele huisarts, bekomt men het aantal patiënten waarvan men volgens de Belgische gemiddelden kan verwachten, dat ze sartanen kregen.


Dès lÊamélioration clinique (disparition de la fièvre durant 48 heures) et en lÊabsence de septicémie sévère, de comorbidité ou de travail prématuré, la patiente peut quitter l'hôpital et passer à un traitement sous antibiotique oral, selon l'antibiogramme de culture des urines et en tenant compte de llÊinocuité de l'antibiotique (de préférence une céphalosporine de première génération), pour une durée totale de 14 jours.

Bij klinisch gunstige evolutie (verdwijnen van koorts gedurende 48 uur) en bij afwezigheid van ernstige sepsis, andere medische problemen of premature arbeid, kan de patiënte ontslagen worden en overgeschakeld naar een oraal antibioticum, afhankelijk van het antibiogram van de urinekweek en rekening houdend met de veiligheid van het antibioticum (bij voorkeur een eerste generatie cefalosporine), voor een totale duur van 14 dagen.




D'autres ont cherché : selon les sous-groupes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon les sous-groupes ->

Date index: 2022-06-30
w