Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agitation
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Catalepsie
Catatonie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Flexibilité cireuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Non congruents à l'humeur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénique
Sensation d'agitation
Stupeur catatonique
Stupeur maniaque
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "selon qu'il s'agit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrénique | Stupeur catatonique

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous cochez la case 1, selon qu’il s’agit d’une première « affiliation » ou d’un « transfert » entre les produits COMFORT ou COMFORT+.

Streep het vakje 1 aan, al naargelang het gaat om een eerste ‘aansluiting’ of een ‘transfer’ tussen de producten COMFORT of COMFORT+.


L’ étiquette doit aussi mentionner le nombre de lavages normalement prévu avec le contenu de l’emballage (avec un linge normalement sali) selon qu’il s’agit de lavages classiques ou délicats, tenant compte d’une eau de dureté moyenne.

Het etiket moet ook het aantal wasbeurten met de inhoud van de verpakking vermelden, met normaal vuil wasgoed, volgens klassiek of delicaat wasgoed, rekening houdend met een gemiddelde waterhardheid.


Pour toute personne décédée, un avis de décès est complété, selon qu'il s'agit d'une personne âgée d'un an ou plus (Modèle IIIC) ou d'un enfant âgé de moins d'un an ou d'un mort-né (Modèle IIID) (AR du 06.10.66, AR du 14.03.77, AR de 03.05.77, AR du 17.06.99 et AM du 11.08.00).

Voor elke overledene wordt een bericht van overlijden ingevuld, naargelang het gaat om een persoon van één jaar of ouder (Model IIIC) dan wel om een doodgeborene of een kind jonger dan één jaar (Model IIID) (KB van 06.10.66, KB van 14.03.77, KB van 03.05.77, KB van 17.06.99 en MB van 11.08.00).


Selon une définition généralement admise, il s’agit de l’apport quotidien le plus élevé d’un nutriment qui ne comporte aucun risque d'effets indésirables pour la santé chez la plupart des individus composant la population générale.

Volgens een algemeen aanvaarde definitie gaat het over de hoogste dagelijkse inname van een nutriënt die geen risico’s inhoudt op ongewenste gezondheidseffecten bij een meerderheid van de algemene bevolking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon ces experts, un tel apport peut causer des modifications comportementales transitoires telles de l’agitation, de l’irritabilité, de la nervosité ou de l’anxiété, effets typiquement liés à une consommation de caféine (Nawrot et al., 2003).

Experts point out that such an intake can cause temporary behaviour changes, such as agitation, irritability, nervousness or anxiety, in short, effects that typically accompany caffeine consumption (Nawrot et al., 2003).


Il s’agit soit de chirurgie propre (chirurgie de la colonne et craniotomie) ou proprecontaminée (chirurgie trans-sinusale,trans-labyrinthique et trans-orale).L’incidence d’infection post-opératoire varie beaucoup selon les études, avec en moyenne des taux de 3 à 5 % après craniotomie,et de l’ordre de 5 à 15 % endéans l’année après implantation de système de drainage ventriculaire du liquide céphalorachidien (LCR.).

Het betreft niet-besmette heelkunde (wervelzuil, craniotomie) of matig besmette ingrepen (trans-sinusaal, trans-labyrinth en trans-oraal). Het percentage postoperatieve infecties is sterk verschillend volgens de studies en bedraagt gemiddeld 3 à 5 % na craniotomie, en 5 à 15 % binnen het jaar na implantatie van een ventrikeldrain.


Le CSS souligne que les pays auxquels ce nouveau critère ne s’applique pas doivent être bien définis dans une liste qui sera actualisée constamment selon la situation épidémiologique de ces pays (il s’agit actuellement des 27 pays de l’Union européenne et des pays suivants: l’Albanie, l’Algérie, la Bosnie-herzégovine, la Croatie, l’Islande, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, la Macédoine, le Maroc, le Monténégro, la Norvège, la Palestine, la Serbie, la Suisse, la Syrie, la Tunisie, la Turquie).

De HGR wijst erop dat de landen waarop dit nieuw criterium niet van toepassing is goed bepaald moeten worden in een lijst die regelmatig moet worden geüpdatet in functie van de epidemiologische situatie van deze landen (op dit ogenblik gaat het om de 27 landen van de Europese Unie en om Albanië, Algerije, Bosnië-Herzegovina, IJsland Israël, Jordanië, Kroatië, Libanon, Libië, Macedonië, Marokko, Montenegro, Noorwegen, Palestina, Servië, Syrië, Tunesië, Turkije en Zwitserland).


Nous indiquons aussi selon la teneur de l’article, s’il s’agit d’une défense du mode de prise en charge par des médecins généralistes ou, à l’autre extrême, d’une critique négative.

We vermelden eveneens naargelang het artikel of het gaat om een verdediging van de wijze van aanpak door de huisartsen, dan wel om een negatieve kritiek.


6.1 S'il s'agit d'un séjour en dehors de l'EEE et la Suisse (2): s'agit-il d'une personne en incapacité primaire ou en invalidité?

6.1 Indien het gaat om een verblijf bulten de EER (2): gaat het om een persoon in primaire arbeidsongeschiktheid of in invaliditeit?


à Mutualité Hospitalia Securex Ambulatoire agit en tant qu’agent jusqu’à d’assurances l’âge (n° de OCM 59 5005c) ans inclus pour la SMA et une “Mutuelle affiliation Entraide Hospitalisation”, à Hospitalia rue Continuité Saint-Hubert 19, jusqu’à 1150 Bruxelles, 64 ans inclus (RPM Bruxelles, 422.189.629, n°OCM 750/01).

Een Ziekenfonds eerste Securex aansluiting treedt op als bij verzekeringsagent Hospitalia en (nr. CDZ Hospitalia 5005c) voor Plus de VMOB is mogelijk ‘Ziekenfonds tot voor en Hospitalisatiekosten’, met 65 jaar, Sint-Huibrechtsstraat een aansluiting 19, 1150 bij Hospitalia Brussel, RPR Brussel Ambulant (422.189.629, tot nr. en CDZ met 750/01). 59 jaar en een aansluiting bij Hospitalia Continuïteit tot en met 64 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

selon qu'il s'agit ->

Date index: 2023-03-04
w