Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DIU

Traduction de «semaines après avoir arrêté fluoxetine » (Français → Néerlandais) :

- OU si vous avez arrêté un traitement par IMAO dans les deux dernières semaines*, ne prenez par d'IMAO pendant au moins 5 semaines après avoir arrêté Fluoxetine Mylan.

- OF als u in de loop van de laatste twee weken een behandeling met een MAO-remmer heeft stopgezet*, neem geen MAO-remmer in gedurende minstens 5 weken na stopzetting van Fluoxetine Mylan.


le traitement par fluoxétine ne doit être débuté que 2 semaines après avoir arrêté la prise d’un IMAO irréversible (p. ex. tranylcypromine).

de behandeling met fluoxetine mag pas gestart worden 2 weken nadat u de behandeling met een irreversibele MAOI (bijv. tranylcypromine) hebt gestopt.


Si, pendant le traitement ou même des semaines après avoir arrêté le traitement, vous avez une diarrhée sévère et persistante, pouvant contenir du sang ou du mucus, veuillez avertir immédiatement votre médecin.

Licht onmiddellijk uw arts in als u tijdens de behandeling en zelfs in de weken na stopzetting van de behandeling ernstige diarree krijgt, die bloed of slijm kan bevatten en niet vanzelf verdwijnt.


C’est pourquoi vous devez continuer à utiliser des mesures contraceptives, telles que celles citées ci-dessus, pendant 12 semaines après avoir arrêté de prendre Stocrin.

Daarom moet u tot 12 weken na het gebruik van Stocrin de bovengenoemde anticonceptie blijven toepassen.


Si vous devez recommencer le traitement par Gilenya plus de 2 semaines après avoir arrêté de le prendre, l’effet sur la fréquence cardiaque qui est observé normalement avec la première dose peut survenir à nouveau et vous devrez être surveillé à l’hôpital ou dans une clinique pour la ré-initiation du traitement.

Als u opnieuw met Gilenya moet beginnen na meer dan 2 weken te zijn gestopt, kan het effect op de hartslag opnieuw optreden en dient u te worden gecontroleerd in het ziekenhuis voor de herstart van de behandeling.


C’est pourquoi vous devez continuer à utiliser des mesures contraceptives, telles que celles citées ci-dessus, pendant 12 semaines après avoir arrêté de prendre Atripla.

Daarom moet u gedurende 12 weken na het stoppen met het gebruik van Atripla blijven doorgaan met het toepassen van anticonceptiemaatregelen zoals hierboven is beschreven.


Un traitement par fluoxétine ne doit débuter que 2 semaines après l’arrêt d’un IMAO irréversible et le lendemain de l’arrêt d’un IMAO-A réversible.

De behandeling met fluoxetine mag pas worden gestart 2 weken na stopzetting van een irreversibele MAO-remmer en de dag na stopzetting van een reversibele type A-MAO-remmer.


Femmes en âge d’avoir des enfants/Contraception chez les hommes et les femmes Les femmes en âge d’avoir des enfants doivent utiliser une méthode contraceptive hautement efficace (par exemple : méthode de contrôle des naissances hormonale ne contenant pas d’œstrogène administrée par voie orale, injectable ou implantable, contraceptifs à base de progestérone, hystérectomie, ligature des trompes, abstinence complète, méthode de contraception barrière, dispositif intra-utérin [DIU], et/ou stérilisation de la femme/de l’homme) pendant le traitement par l’évérolimus et jusqu’à 8 semaines ...[+++]

Vruchtbare vrouwen/Anticonceptie voor mannen en vrouwen Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten zeer effectieve anticonceptie gebruiken (bijv. orale, geïnjecteerde of geïmplanteerde hormonale anticonceptie zonder oestrogenen, anticonceptiva op basis van progesteron, hysterectomie, afbinding van eileiders, volledige onthouding, barrièremethoden, intra-uteriene anticonceptie [IUD] en/of sterilisatie van de vrouw/man) terwijl ze everolimus krijgen en tot 8 weken na het beëindigen van de behandeling.


Suivi et arrêt du traitement Un nouveau test de grossesse sous contrôle médical doit être effectué toutes les 4 semaines et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement.

Follow-up en einde van de behandeling De onder medische supervisie uitgevoerde zwangerschapstests moeten eens per 4 weken herhaald worden en er dient ook 4 weken na het einde van de behandeling een test plaats te vinden.


Suivi et arrêt du traitement Un nouveau test de grossesse sous contrôle médical doit être effectué toutes les 4 semaines et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement, sauf en cas de stérilisation tubaire confirmée.

Follow-up en einde van de behandeling Behalve bij bevestigde tubaire sterilisatie moet elke 4 weken opnieuw een zwangerschapstest worden uitgevoerd onder medisch toezicht, inclusief 4 weken na het einde van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines après avoir arrêté fluoxetine ->

Date index: 2024-12-19
w