Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dose croissante
Névrose traumatique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "semaines pour obtenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène. Le premier épi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains patients devront suivre un traitement de plusieurs semaines pour obtenir le meilleur effet sur leur pression sanguine.

Sommige patiënten hebben enkele weken behandeling nodig voordat het effect op hun bloeddruk optimaal is.


Certains patients devront suivre un traitement de plusieurs semaines pour obtenir une amélioration de la pression sanguine.

Sommige patiënten hebben enkele weken behandeling nodig voordat het effect op de bloeddruk optimaal is.


Votre médecin pourra vous administrer une deuxième injection après six semaines pour obtenir rapidement une concentration suffisamment élevée de testostérone.

Uw arts kan u de tweede injectie al na zes weken geven om snel de benodigde waarde van testosteron te bereiken.


-ensuite : toutes les 3 à 4 semaines pour obtenir un 0,2 à 0,8 g/kg taux résiduel d'IgG de 5 à 6 g/l

0,2-0,4 g/kg Om de 3-4 weken om een IgGdalspiegel te bereiken van tenminste 5-6 g/liter


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
0,2 à 0,4 g/kg toutes les 3 à 4 semaines pour obtenir un taux résiduel d'IgG supérieur à 5 g/l

0,2 – 0,4 g/kg om de 3-4 weken om een IgGdalspiegel hoger dan 5 g/liter te bereiken 0,2 – 0,4 g/kg om de 3 – 4 weken


- dose initiale: 0,4 à 0,8 g/kg -ensuite: toutes les 3 à 4 semaines pour obtenir un 0,2 à 0,8 g/kg taux résiduel d'IgG de 5 à 6 g/l

om de 3-4 weken om een IgGdalspiegel van ten minste 5-6 g/liter te bereiken


0,2 à 0,4 g/kg toutes les 3 à 4 semaines pour obtenir un taux résiduel d'IgG de 5 à 6 g/l

0,2-0,4 g/kg Om de 3-4 weken om een IgGdalspiegel te bereiken van meer dan 5 g/liter


Le NNT pour obtenir à long terme (12 semaines à un an) une diminution de la douleur d’au moins 50% s’élevait à 13 [intervalle de confiance à 95%: 6,6 - 314].

De NNT voor minstens 50% pijnverlichting gedurende lange termijn (12 weken tot 1 jaar) bedroeg 13 [95%-betrouwbaarheidsinterval: 6,6 - 314].


Pour les deux remèdes, 5 à 10 semaines peuvent être nécessaires avant d’obtenir l’effet maximal.

Het kan voor beide middelen 5 tot 10 weken duren vooraleer het maximale effect optreedt.


Etant donné que plusieurs semaines sont parfois nécessaires pour obtenir une efficacité suffisante, il n' est pas recommandé d' utiliser ces corticostéroïdes en monothérapie lors d' un premier épisode de rhume des foins.

Gezien men soms meerdere weken moet wachten alvorens voldoende doeltreffendheid wordt bekomen, is het niet aanbevolen bij een eerste episode van hooikoorts deze middelen in monotherapie te gebruiken.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     dose croissante     réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     semaines pour obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines pour obtenir ->

Date index: 2023-03-21
w