Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "semaines qui suivent la réception " (Frans → Nederlands) :

Dans les semaines qui suivent la réception de ce courrier, vous aller être contacté par un dentiste -­‐ enquêteur afin de fixer un rendez-­‐vous.

In de komende weken volgend op dit schrijven, zal een tandarts -­‐ enquêteur u contacteren om een afspraak te maken.


Le Service du contrôle administratif avise l’intéressé par simple lettre de la réception de son dossier, et au plus tard dans les 14 jours qui suivent cette réception.

De Dienst voor administratieve controle meldt per gewone brief aan de betrokkene de ontvangst van zijn dossier, en dit ten laatste 14 dagen na ontvangst.


Dans les 15 jours qui suivent la réception de ce courrier, vous allez être contacté par un dentiste -­‐ enquêteur afin de fixer un rendez-­‐vous.

Binnen de 15 dagen volgend op dit schrijven, zal een tandarts -­‐ enquêteur u contacteren om een afspraak te maken.


L'indemnité d'incapacité primaire est payée pour la première fois dans les trente jours qui suivent la réception de la déclaration d'incapacité de travail et par la suite, au plus tard dans les cinq premiers jours du mois, pour le mois précédent.

De primaire ongeschiktheidsuitkering wordt voor de eerste maal uitbetaald binnen dertig dagen na de ontvangst van de aangifte van arbeidsongeschiktheid en daarna uiterlijk binnen de eerste vijf dagen van de maand voor de maand die voorafgaat.


L’indemnité d’incapacité de travail est dorénavant payée pour la première fois dans les trente jours qui suivent la réception de la déclaration d’incapacité de travail 68 .

De arbeidsongeschiktheidsuitkering wordt voortaan voor de eerste maal uitbetaald binnen de dertig dagen na ontvangst van de aangifte van de arbeidsongeschiktheid 68 .


Art. 11. Par dérogation aux dispositions de l'article 10, l'adhésion à la présente convention par un centre de soins de jour nouvellement agréé ou par un centre de soins de jour ayant fait l'objet d'une reprise ou d'une fusion, porte ses effets à partir du premier jour du mois qui suit celui de la notification au Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité de l'adhésion à la présente convention par ledit centre de soins de jour, sauf si cette adhésion a lieu dans les 30 jours qui ...[+++]

Art. 11. In afwijking van de bepalingen van artikel 10 heeft de toetreding tot deze overeenkomst door een nieuw erkend centrum voor dagverzorging of door een centrum voor dagverzorging dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een overname of een fusie, uitwerking vanaf de eerste dag van de maand na die van de kennisgeving aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van de toetreding tot deze overeenkomst door het centrum voor dagverzorging, behalve wanneer die toetreding plaatsheeft binnen 30 dagen na de ontvangst van deze overeenkomst door het centrum voor dagverzorging.


Les indemnités d’incapacité de travail sont désormais payées dans les 30 jours qui suivent la réception de la déclaration de l’incapacité de travail.

De arbeidsongeschiktheidsuitkeringen worden voortaan voor de 1 e maal uitbetaald binnen de 30 dagen na ontvangst van de aangifte van de arbeidsongeschiktheid.


Chez la plupart des les patients chez qui on suspecte un RCVS, patients, les céphalées et les anomalies à l’angiographie disparaissent spontanément dans les d’arrêter les substances ayant un effet vasoac- il est recommandé par mesure de précaution jours ou semaines qui suivent leur apparition. tif.

Bij tiënten met vermoeden van RCVS wordt de meeste patiënten verdwijnen de hoofdpijnen en de afwijkingen op angiogram vaso-actief effect te stoppen. De aanpak van uit voorzorg aanbevolen middelen met spontaan binnen de dagen of weken.


La grossesse est une contre-indication; il est dès lors préférable de ne pas débuter une grossesse dans les 4 semaines qui suivent la vaccination (voir 12.1.).

Zwangerschap is een contra-indicatie; de vrouw wordt ook best niet zwanger in de 4 weken die volgen op de inenting (zie 12.1.).


Le responsable devra alors s’engager à réaliser la deuxième analyse de ses animaux dans les 6 à 8 semaines qui suivent la première analyse.

De verantwoordelijke zal zich dan wel moeten engageren om het tweede onderzoek van zijn dieren te realiseren binnen de 6 tot 8 weken na het eerste onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semaines qui suivent la réception ->

Date index: 2024-12-01
w