Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altération de la sensibilité auditive
Sensibilité abdominale
Sensibilité au niveau du sinus frontal
Sensibilité au niveau du sinus maxillaire
Sensibilité des seins
Sensibilité du larynx
Surdité psychogène
Trouble de la sensibilité cutanée

Vertaling van "sensibilité locale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid














staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le syndrome myofascial douloureux avec points de déclenchements constitue une autre entité clinique difficile à définir et dont les principaux symptômes sont une hyper irritabilité de points situés à l’intérieur d’une ceinture de tension de muscles squelettiques ou de tissus conjonctifs. Lorsque ces points sont comprimés, ils déclenchent le syndrome douloureux précité, une sensibilité locale ainsi que des modifications au niveau du système nerveux autonome 47 .

Myofascial trigger point pain syndrome is een ander moeilijk te definiëren klinische entiteit met als voornaamste symptomen hyper-irriteerbare punten binnenin een spanningsgordel van skeletspieren of fascia, die als die gecomprimeerd worden gerefereerde pijn veroorzaakt, lokale gevoeligheid en veranderingen in het autonome zenuwstelsel 47 .


intervention par le chirurgien, auprès d’un patient présentant de la fièvre (> 38°C) ou une douleur ou une sensibilité locale; ce critère est supprimé si la culture de la plaie est négative,

gebeurt een heringreep door de chirurg bij een patiënt met koorts (> 38°C), pijn of plaatselijke gevoeligheid ; dit criterium vervalt als de cultuur van de wonde negatief is.


La douleur ou la sensibilité locale peut être prise en charge au moyen d’un traitement symptomatique, tel que l’administration d’analgésiques locaux ou systémiques.

Lokale pijn of gevoeligheid kan symptomatisch worden behandeld, bijv. door toediening van lokale of systemische pijnstillers.


L’utilisation du produit doit être basée sur les tests de sensibilité et doit prendre en compte les politiques antimicrobiennes officielles et locales.

Gebruik van het product dient gebaseerd te zijn op gevoeligheidstesten en er moet rekening gehouden worden met officiële en lokale richtlijnen voor het gebruik van antimicrobiële middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Précautions particulières d'utilisation chez l’animal : L’utilisation du médicament vétérinaire doit être basée sur des tests de sensibilité et doit prendre en compte les politiques officielles et locales d’utilisation des antibiotiques chez les animaux d’élevage.

Speciale voorzorgsmaatregelen voor gebruik bij dieren: Gebruik van het diergeneesmiddel dient gebaseerd te zijn op gevoeligheidstesten en rekening te houden met het officiële en lokale beleid voor het gebruik van antimicrobiële middelen bij landbouwhuisdieren.


Par conséquent, l’utilisation de ce produit devra être basée sur l’évaluation de chaque cas individuel et sur l’information épidémiologique locale concernant la sensibilité actuelle de l’espèce cible afin de limiter la possibilité d’une future sélection pour la résistance.

Daarom moet het gebruik van dit product worden gebaseerd op de beoordeling van elk individueel geval en op lokale epidemiologische informatie over de huidige gevoeligheid van de doelsoorten teneinde de mogelijkheid van een toekomstige selectie voor resistentie te voorkomen.


En cas d’impossibilité, le traitement doit être déterminé à partir des données épidémiologiques locales (au niveau régional ou sur l'exploitation) concernant la sensibilité des bactéries cibles.

Wanneer dit niet mogelijk is dient behandeling te zijn gebaseerd op lokale (regionaal, boerderijniveau) epidemiologische informatie over gevoeligheid van doelbacteriën.


Tests de grossesse Le type de test utilisé est fonction des pratiques locales mais il doit être d’une sensibilité d’au moins 25 mUI/ml et pratiqué chez les femmes en âge de procréer, sous la responsabilité d’un médecin comme indiqué ci-dessous.

Zwangerschapstesten In overeenstemming met de lokale aanbevelingen moeten zwangerschapstesten met een minimale gevoeligheid van 25 mIE/ml onder medisch toezicht worden uitgevoerd bij vrouwen die zwanger kunnen worden, zoals hieronder aangegeven.


a) Indication La radio-immunothérapie des lymphomes de bas grade est utile en raison de la sensibilité inhérente de ce type de néoplasie aux radiations, dans la mesure où les masses tumorales sont facilement accessibles via la circulation générale et que les lésions sont en général disséminées, ceci ne permettant pas un traitement complet par radiothérapie externe locale.

a) Indicatie Radio-immunotherapie bij low grade lymfomen is nuttig door de inherente gevoeligheid van een dergelijke neoplasie voor stralingen, vermits de tumormassa gemakkelijk te bereiken is via de algemene bloedsomloop en dat de letsels gewoonlijk verspreid liggen waardoor een volledige behandeling door middel van externe plaatselijke radiotherapie onmogelijk is.


Un cathéter veineux périphérique est enlevé dès que le patient manifeste des signes de thrombophlébite ou d'infection locale au site d'injection, tels que chaleur, sensibilité accrue, érythème ou cordon veineux sensible.

Een perifeer veneuze katheter wordt verwijderd van zodra de patiënt tekenen van tromboflebitis of lokale infectie aan de insteekplaats vertoont, zoals warmte, verhoogde gevoeligheid, erytheem of een voelbare veneuze streng.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensibilité locale ->

Date index: 2021-10-13
w