Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altération de la sensibilité auditive
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sensibilité abdominale
Sensibilité des seins
Sensibilité du larynx
Surdité psychogène
Telle que asphyxie par gaz
Trouble de la sensibilité cutanée
électrocution

Traduction de «sensibilité ne soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]












staphylocoque doré de sensibilité intermédiaire à la/résistant à la vancomycine

vancomycin intermediair/resistent Staphylococcus aureus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un traitement empirique au céfépime peut être instauré avant que les résultats des études de sensibilité ne soient connus ; cependant, dès que ceux-ci sont disponibles, il faut adapter le traitement antibiotique en conséquence.

Er mag een empirische behandeling met cefepime ingesteld worden voordat de resultaten van de gevoeligheidstests bekend zijn; zodra deze beschikbaar zijn dient de antibioticabehandeling weliswaar overeenkomstig aangepast te worden.


L’identification de la sensibilité peut se faire préventivement par des tests appropriés en collaboration avec un médecin (exemples : Scratch chamber tests, prick-tests, tests radioimmunologiques) ou après que les premières manifestations allergiques se soient produites.

De identificatie van de gevoeligheid kan preventief gebeuren door aangepaste tests in samenwerking met een geneesheer (voorbeelden : Scratch chamber tests, prick-tests, radio-immunologische tests) of nadat de eerste allergene tekens zich voordoen.


La spécificité et la sensibilité du test sur les urines sont presque comparables à la culture bactériologique, bien que certains kits ne soient validés que pour la détection de Legionella pneumophila sérotype 1 (le germe le plus fréquent).

De specificiteit en de sensitiviteit van de urinetest zijn quasi vergelijkbaar met de bacteriologische kweek, alhoewel sommige kits enkel gevalideerd zijn voor de detectie van Legionella pneumophila serotype 1 (de meest voorkomende ziektemakende kiem).


Bien que des différences individuelles existent quant à la sensibilité aux dommages auditifs et bien que peu de données soient à ce jour disponibles au sujet des lecteurs MP3 en particulier, le CSH est d’avis que l’utilisation accrue de ces appareils (avec un nombre relativement important de personnes exposées) est susceptible d'occasionner dans le futur une augmentation appréciable de la prévalence de troubles de l’audition au sein de la population générale.

Hoewel er individuele verschillen in gevoeligheid voor gehoorbeschadiging bestaan en hoewel weinig gegevens op dit ogenblik beschikbaar zijn omtrent MP3-spelers in het bijzonder is de HGR van mening dat het toegenomen gebruik van deze apparaten (met een relatief belangrijk aantal blootgestelde personen) in de toekomst een aanzienlijke verhoging in het voorkomen van gehoorproblemen bij de algemene bevolking kan teweegbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la mise en œuvre correcte des mesures politiques, il est nécessaire que celles-ci soient traduites en mesures de sécurité concrètes au niveau organisationnel, technique et au niveau des processus. A cet égard, il convient de tenir compte des objectifs spécifiques de l'organisation, des risques identifiés et de la valeur et de la sensibilité des données à protéger.

Om dit beleid correct te implementeren dient dit vertaald te worden naar concrete organisatorische, procesmatige en technische informatieveiligheidsmaatregelen, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke doelstellingen van de organisatie, de geïdentificeerde risico’s en de waarde en gevoeligheid van de te beveiligen informatie.


Cette présentation de Clavucid n'est pas adaptée lorsqu'il existe un risque important que les pathogènes escomptés aient une sensibilité réduite ou soient résistants aux bêtalactamines, sans médiation par les bêta-lactamases sensibles à l'inhibition par l'acide clavulanique. Cette présentation ne doit pas être utilisée pour traiter S. pneumoniae résistant à la pénicilline.

Deze formulering van amoxicilline/clavulaanzuur is niet geschikt wanneer er een verhoogd risico bestaat dat de vermoedelijke pathogenen een verlaagde gevoeligheid of resistentie tegen bètalactamantibiotica hebben, die niet worden beïnvloed door bètalactamasen, die gevoelig zijn voor inhibitie door clavulaanzuur (zoals penicilline-ongevoelige S. pneumoniae).


En conséquence, la lévofloxacine est déconseillée dans le traitement des infections à SARM connues ou suspectées à moins que les résultats bactériologiques n’aient confirmé la sensibilité de la bactérie à la lévofloxacine (et que les antibiotiques habituellement recommandés dans le traitement des infections à SARM soient jugés inappropriés).

Bijgevolg wordt levofloxacine niet aanbevolen voor de behandeling van bekende of vermoede MRSA-infecties tenzij de laboratoriumresultaten de gevoeligheid van het organisme voor levofloxacine hebben bevestigd (en gangbare aanbevolen antibacteriële middelen voor de behandeling van MRSA-infecties als ongeschikt worden beschouwd).


Il importe dès lors que des tests de sensibilité soient effectués. Lorsque l’utilisation de bêtalactames est exclue (p. ex. en raison d’une allergie), d’autres antibiotiques tels que clindamycine peuvent être le médicament de premier choix.

In gevallen waar β-lactamantibiotica niet gebruikt kunnen worden (bijv. bij allergie) zijn andere antibiotica zoals clindamycine het geneesmiddel van eerste keuze.


Il est possible que ces deux groupes de malades soient plus exposés au risque d'apparition d’un syndrome malin des neuroleptiques et d'une augmentation de la sensibilité aux médicaments antipsychotiques ; ces patients étaient du reste exclus des essais cliniques.

Deze beide groepen kunnen een verhoogd risico hebben op maligne neurolepticasyndroom en op een verhoogde gevoeligheid voor antipsychotica; deze patiënten werden uitgesloten uit het klinische onderzoek.


Cette présentation d’Augmentin n’est pas adaptée lorsqu’il existe un risque important que les pathogènes escomptés aient une sensibilité réduite ou soient résistants aux bêtalactamines, sans médiation par les bêta-lactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique.

Deze formulering van Augmentin is niet geschikt wanneer er een groot risico bestaat dat de vermoedelijke pathogenen een verlaagde gevoeligheid of resistentie tegen bètalactamantibiotica hebben, die niet worden beïnvloed door bètalactamasen, die gevoelig zijn voor inhibitie door clavulaanzuur.


w