Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DYT5a - dystonie dopa-sensible autosomique dominante
DYT5b - dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Encéphalopathie sensible à la thiamine
Maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine
Myotonie sensible à l'acétazolamide

Traduction de «sensible à l’acide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






DYT5a - dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominante doparesponsieve dystonie


maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine

thiamineresponsieve BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie


encéphalopathie sensible aux stéroïdes associée à une thyroïdite auto-immune

Hashimoto-encefalitis




infection à Staphylococcus aureus sensible à la méthicilline

infectie door methicillinegevoelige Staphylococcus aureus


maladie des noyaux gris centraux sensible à la biotine et à la thiamine

biotineresponsieve basale gangliaziekte


DYT5b - dystonie dopa-sensible autosomique récessive

autosomaal recessieve doparesponsieve dystonie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a été rapporté des réactions croisées, y compris des bronchospasmes, entre l’acide acétylsalicylique et les autres AINS chez les patients sensibles à l’ acide acétylsalicylique. VIMOVO ne doit pas être administré chez les patients présentant cette forme de sensibilité à l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.3) et doit être utilisé avec précaution chez les patients avec de l’asthme pré-existant.

Aangezien kruisreactiviteit, inclusief bronchospasmen, tussen acetylsalicylzuur en andere NSAID’s is gemeld bij dergelijke acetylsalicylzuurgevoelige patiënten, dient VIMOVO niet te worden toegediend aan patiënten met deze vorm van acetylsalicylzuurgevoeligheid (zie rubriek 4.3) en moet VIMOVO met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met reeds bestaande astma.


Asthme pré-existant Naproxène: l’utilisation d’acide acétylsalicylique chez des patients asthmatiques et sensibles à l’acide acétylsalicylique a été associée à des cas de bronchospasmes sévères pouvant être fatals.

Reeds bestaande astma Naproxen: Ernstige bronchospasmen die fataal kunnen zijn, zijn in verband gebracht met het gebruik van acetylsalicylzuur bij patiënten met acetylsalicylzuurgevoelige astma.


Amoxiclav Teva 500 mg/50 mg poudre pour solution injectable / solution pour perfusion est indiqué pour traiter par voie parentérale les infections causées par des micro-organismes résistants à l’amoxicilline et aux autres antibiotiques β-lactames (par formation d’une β-lactamase sensible à l’acide clavulanique), et lorsqu’un traitement oral n’est pas indiqué :

Amoxiclav Teva 500 mg/50 mg poeder voor oplossing voor injectie / infusie is aangewezen voor de parenterale behandeling van infecties veroorzaakt door micro-organismen die resistent zijn tegen amoxicilline en andere β-lactam antibiotica door het vormen van een clavulaanzuurgevoelig β- lactamase, wanneer orale behandeling niet aangewezen is, zoals:


Les résistances que l'on peut voir survenir chez des germes habituellement sensibles à l'acide fusidique, sont des résistances de type chromosomique à un seul échelon.

De resistentie die men vaststelt bij kiemen die gewoonlijk gevoelig zijn voor fusidinezuur is een resistentie van het chromosomale type op één enkel niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sulfacétamide sodique peut interférer avec la synthèse des acides nucléiques des microorganismes sensibles et bloquer la conversion de l’acide para-amino-benzoïque en acide déhydrofolique, forme réduite de l’acide folique.

Natriumsulfacetamide kan interfereren tijdens de synthese van de nucleïnezuren van gevoelige micro-organismen, en de omzetting blokkeren van het para-aminobenzoëzuur tot het dehydrofoliumzuur, een gereduceerde vorm van foliumzuur.


Cette formulation d’Amoxiclav Teva ne convient pas lorsqu’il existe un risque accru que les pathogènes suspectés présentent une sensibilité réduite ou une résistance aux antibiotiques bêta-lactames, qui ne sont pas influencées par des bêta-lactamases sensibles à l’inhibition par l’acide clavulanique (p. ex. S. pneumoniae non sensibles à la pénicilline).

Deze formulering van Amoxiclav Teva is niet geschikt wanneer er een verhoogd risico bestaat dat de vermoedelijke pathogenen een verlaagde gevoeligheid of resistentie tegen bètalactamantibiotica hebben, die niet worden beïnvloed door bètalactamasen die gevoelig zijn voor inhibitie door clavulaanzuur (zoals penicilline-ongevoelige S. pneumoniae).


Le métronidazole est un inhibiteur de la synthèse des acides ribonucléiques des bactéries et parasites sensibles, qui le métabolisent rapidement; dans le système redox de ces organismes, il y a une réduction du groupe nitré, probablement avec formation d'hydroxylamine (et autres métabolites labiles) qui forme un complexe avec l'ADN, ce qui arrête toute synthèse d'acide nucléique.

Metronidazol is een inhibitor van de ribonucleïnezuur-synthese van de gevoelige kiemen en parasieten, die het snel metaboliseren; in het redox-systeem van deze organismen wordt de nitrogroep gereduceerd, waarschijnlijk met vorming van hydroxylamine (en andere labiele metabolieten), dat een complex vormt met het DNA waardoor alle synthese van nucleïnezuur wordt stopgezet.


Il ressort des résultats d’une revue systématique et d’une méta-analyse [ Brit Med J 2008; 336: 195-8 ] que les patients présentant une " résistance biochimique " à l’acide acétylsalicylique (quel que soit le test utilisé pour la déterminer) ont un risque cardio-vasculaire quatre fois plus élevé que les patients " sensibles " d’un point de vue biochimique à l’acide acétylsalicylique.

Uit de resultaten van een systematisch overzicht en een meta-analyse [ Brit Med J 2008; 336: 195-8 ] blijkt dat bij patiënten met " biochemische resistentie " tegen acetylsalicylzuur (ongeacht de test die werd gebruikt om de resistentie te bepalen), het cardiovasculaire risico viermaal hoger is dan bij patiënten die biochemisch gezien " gevoelig" zijn voor acetylsalicylzuur.


Ces acides gras sont plus sensibles à l’oxydation que les triglycérides.

Die vetzuren zijn gevoeliger voor oxidatie dan de triglyceriden.


Glatzel et al (2003) ont toutefois pu mettre en évidence, grâce à un Western blot plus sensible (avec de l’acide phosphotungstique de sodium) que dans 8/32 fragments de muscle squelettique de patients atteints de spCJD, la PrP Sc était présente à une concentration de 10 -4 par rapport à celle du SNC de patients atteints de spCJD.

Glatzel et al (2003) hebben echter met een meer sensitieve Western blot (met Na fosfotungstenzuur) kunnen aantonen dat in 8/32 skeletspierfragmenten van patiënten met spCJD PrP Sc aanwezig was in een concentratie 10 4 van deze in het CZS van patiënten met spCJD.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensible à l’acide ->

Date index: 2022-09-05
w