Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DYT5a - dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Encéphalopathie sensible à la thiamine
Groupes à risques particulièrement sensibles = nouveau
Maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine
Myotonie sensible à l'acétazolamide

Vertaling van "sensibles nouveau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine

thiamineresponsieve BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie






encéphalopathie sensible aux stéroïdes associée à une thyroïdite auto-immune

Hashimoto-encefalitis


maladie des noyaux gris centraux sensible à la biotine et à la thiamine

biotineresponsieve basale gangliaziekte






infection à Staphylococcus aureus sensible à la méthicilline

infectie door methicillinegevoelige Staphylococcus aureus


DYT5a - dystonie dopa-sensible autosomique dominante

autosomaal dominante doparesponsieve dystonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Comme les tests NAT qualitatifs de détection de l’ARN du HCV possèdent une meilleure sensibilité que les tests NAT quantitatifs, il est prudent d’analyser à nouveau tous les échantillons négatifs à l’aide de tests NAT qualitatifs plus sensibles (Scott & Gretch, 2007; Desombere et al., 2005).

In deze ‘windowperiode’ kan het bloed van de donor al besmettelijk zijn terwijl de testuitslag nog negatief is (FDA, 2007b; Sanquin, 2006). Er zijn tegenwoordig FDA approved NAT testen die toepasbaar zijn op gepoold bloed (FDA, 2011).


En date du 16 avril 1996, Monsieur L.; inspecteur auprès des services de l’INAMI, établit un nouveau procès-verbal reprenant sensiblement les mêmes constatations que celles reprises dans le procès-verbal du 17 mai 1995.

En date du 16 avril 1996, Monsieur L.; inspecteur auprès des services de l’INAMI, établit un nouveau procès-verbal reprenant sensiblement les mêmes constatations que celles reprises dans le procèsverbal du 17 mai 1995.


la présence simultanée de manière persistante ou récurrente, durant six mois d’affilée ou plus de maladie, d’au moins quatre des symptômes suivants, symptômes non observés avant le début de la fatigue : -baisse de la mémoire à court terme ou de la concentration rapportée spontanément, baisse suffisamment significative pour diminuer de manière évidente le niveau antérieur des activités professionnelles, scolaires, sociales et personnelles ; -maux de gorge ; -ganglions cervicaux ou axillaires sensibles ; -douleurs musculaires ; -douleurs polyarticulaires sans gonflement ou rougeur ; -céphalées d’un ...[+++]

-zelfgerapporteerde verzwakking van het korte termijn- geheugen of de concentratie, die voldoende ernstig is om vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te verminderen; -keelpijn; -gevoelige hals- of okselklieren -spierpijn; -meerdere gewrichtenpijn zonder begeleidende zwelling of roodheid; -hoofdpijn van een nieuw type, patroon of ernst; -niet-verfrissende slaap -malaiseklachten na inspanning die langer dan 24 uur duren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rapportée spontanément, de la mémoire à court terme ou de la concentration, baisse suffisamment significative pour diminuer de manière évidente le niveau antérieur des activités professionnelles, scolaires, sociales et personnelles); maux de gorge; ganglions cervicaux ou axillaires sensibles; douleurs musculaires; douleurs polyarticulaires (sans gonflement ni rougeur); céphalées d’un nouveau type, de forme ou gravité; sommeil non réparateur; sensations de malaisedurant plus de 24 heures après un effort.

gere niveaus van beroepsmatige, schoolse of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te verminderen); keelpijn; gevoelige hals- of okselklieren; spierpijn; meerdere gewrichtenpijn (zonder begeleidende zwelling of roodheid); hoofdpijn van een nieuw type, patroon of ernst; niet-verfrissende slaap; malaisegevoelens na inspanning die langer dan 24 uren duren 57 Vercoulen et al. Gedragstherapie, jrg.


Ces symptômes mineurs sont une baisse, rapportée spontanément, de la mémoire à court terme ou de la concentration, baisse suffisamment significative pour diminuer de manière évidente le niveau antérieur des activités professionnelles, scolaires, sociales et personnelles ; maux de gorge; ganglions cervicaux ou axillaires sensibles; douleurs musculaires; douleur articulaire sans gonflement ou rougeur; céphalées d'un nouveau type, de forme ou gravité, sommeil non réparateur; sensation de malaise durant plus de 24 heures après un ef ...[+++]

Deze mineure symptomen zijn zelfgerapporteerde verzwakking van het korte termijn-geheugen of de concentratie (die voldoende ernstig is om vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten aanzienlijk te verminderen), keelpijn, gevoelige hals- of okselklieren, spierpijn, gewrichtspijn zonder begeleidende zwelling of roodheid, hoofdpijn (van een nieuw type, patroon of ernst), niet-verfrissende slaap, en malaiseklachten na inspanning die langer dan 24 uur duren.


En effet, pendant cette période, les animaux sont immunologiquement plus faibles et fort sensibles aux infections par les salmonelles, et peuvent de ce fait à nouveau excréter la bactérie.

De dieren zijn in die periode immers immunologisch verzwakt en vrij gevoelig voor Salmonella besmettingen en kunnen daardoor de bacterie opnieuw uitscheiden.


Les antibiotiques restent alors trop longtemps en dessous du seuil de concentration active, et les bactéries moins sensibles peuvent continuer à proliférer ou peuvent à nouveau récupérer.

Antibiotica blijven dan te lang onder de actieve drempelconcentratie zodat de minst gevoelige bacteriën blijven doorgroeien of weer terug kunnen recupereren.


Il est réjouissant de constater que les teneurs en dioxine ont de nouveau sensiblement diminué.

Het is verheugend om vast te stellen dat de dioxinegehaltes weer duidelijk gedaald zijn.


nouveau-né/nourrisson particulièrement sensible à l’hypothermie.

katheter, kan bij pasgeborenen/zuigelingen tot hypothermie leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sensibles nouveau ->

Date index: 2021-06-10
w