Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «septembre 2007 dans le répertoire commenté des médicaments » (Français → Néerlandais) :

Jusqu’à présent, en Belgique, 17 médicaments orphelins bénéficient d’un remboursement (situation au 1er septembre 2007; dans le Répertoire Commenté des Médicaments, la mention “médicament orphelin” figure en note au niveau des spécialités concernées).

Tot nu toe komen in België 17 weesgeneesmiddelen voor terugbetaling in aanmerking (situatie op 1 september 2007; in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium wordt de term “weesgeneesmiddel” als nota bij de specialiteit vermeld).


Suite à quelques modifications dans le remboursement par l’INAMI de matières premières pour préparations magistrales, une révision de la formule du sirop à base de pénicilline V (phénoxyméthylpénicilline) que nous avions proposée, s’impose [voir Folia de septembre 2005 et de mars 2005, et le Répertoire Commenté des Médicaments édition 2007, p. 273]. ...[+++]

Naar aanleiding van enkele wijzigingen in de terugbetaling door het RIZIV van grondstoffen voor magistrale bereidingen drong een herziening van de door ons voorgestelde formule van siroop op basis van penicilline V (fenoxymethylpenicilline) zich op [zie Folia september 2005 en maart 2005, en Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium editie 2007, blz. 273].


En ce qui concerne les effets indésirables des AINS, nous renvoyons au Répertoire Commenté des Médicaments ainsi qu’aux Folia de juillet 2001, septembre 2002 et septembre 2004.

Voor de ongewenste effecten van NSAID’s verwijzen we naar het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, en naar de Folia van juli 2001, september 2002 en september 2004.


Attention: cette valeur diffère de celle utilisée dans le Répertoire Commenté des Médicaments 2007, étant donné qu'une conversion plus correcte (1 mg de phénoxyméthypénicilline potassique = 1.530 U.I. ) est utilisée.

Let op: deze waarde verschilt van deze in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2007, aangezien gebruik is gemaakt van een correctere omrekening (1 mg fenoxymethylpenicillinekalium = 1.530 I. E.).


des Produits de Santé (AFMPS) Eurostation, bloc II, 8ème étage Place Victor Horta 40, boîte 40, 1060 Bruxelles Adresses e-mail: specialites@cbip.be (à propos des spécialités reprises dans le Répertoire Commenté des Médicaments) administration@cbip.be (à propos des changements d’adresse e-mail, demandes des Folia ou du Répertoire; les changements d’adresse postale se font automatiquement par la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale) informatique@cbip ...[+++]

en Gezondheidsproducten (FAGG) Eurostation, blok II, 8ste verdieping Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel E-mailadressen: specialiteiten@bcfi.be (betreffende de specialiteiten in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium) administratie@bcfi.be (betreffende wijzigingen van e-mailadressen, aanvragen Folia, Repertorium; postadres wijzigingen worden automatisch doorgegeven via de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid) informatica@bcfi.be (betreffende technische aspecten rond de website en de elektronische versies van het Repertorium)


Erratum dans le Répertoire Commenté des Médicaments édition 2007

Erratum in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium editie 2007


Erratum dans le Répertoire Commenté des Médicaments édition 2007

Erratum in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium editie 2007


Liens utiles Formulaires régionaux, disponibles sur le web ROB WZC Formularium Antwerpen [http ...]

Interessante Links Electronisch beschikbare regionale formularia ROB WZC Formularium Antwerpen [http ...]


La sélection des chapitres du formulaire est calquée sur la répartition pertinente des chapitres du répertoire commenté des médicaments 14: système cardiovasculaire, système gastro-intestinal, système respiratoire, système hormonal, système uro-génital, douleur et inflammation, pathologies ostéo-articulaires, système nerveux, infections, vitamines et minéraux, médicaments à usage dermatologique, médicaments à usage ophtalmologique, médicaments à usage ORL.

De hoofdstukken van het formularium zijn conform aan de relevante hoofdstukken uit het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 14: cardiovasculair stelsel, gastro-intestinaal stelsel, ademhalingsstelsel, pijn en ontsteking, zenuwstelsel, hormonaal stelsel, infecties, vitaminen en mineralen, middelen voor dermatologisch gebruik, middelen voor oftalmologisch gebruik, middelen voor gebruik in neus, keel, oor en mond.


Les traités de pharmacologie, les formulaires et répertoires nationaux ou internationaux: Martindale 10, Geriatric Dosage Handbook 11, Managing Clinically Important Drug Interactions 12, AHFS Drug Information 13, Répertoire Commenté des Médicaments 14, Farmacotherapeutisch Kompas 15, British National Formulary 16,.

Farmacologische handboeken, nationale en internationale formularia: Martindale 10, Geriatric Dosage Handbook 11, Managing Clinically Important Drug Interactions 12, AHFS Drug Information 13, Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 14, Farmacotherapeutisch Kompas 15, British National Formulary 16.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2007 dans le répertoire commenté des médicaments ->

Date index: 2022-10-18
w