Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2012 relative " (Frans → Nederlands) :

Délibération n° 12/010 du 21 février 2012, modifiée le 18 septembre 2012, relative à la communication de données à caractère personnel codées relatives à la santé à l’Institut scientifique de Santé publique, dans le cadre d’une étude scientifique relative à l’évaluation des trajets de soins diabète et insuffisance rénale chronique (pilier central ACHIL)

Beraadslaging nr. 12/010 van 21 februari 2012, gewijzigd op 18 september 2012, met betrekking tot de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan het wetenschappelijk instituut volksgezondheid in het kader van een wetenschappelijke studie ter evaluatie van de zorgtrajecten diabetes en chronische nierinsufficiëntie (ACHIL centrale pijler)


DÉLIBÉRATION N° 12/010 DU 21 FÉVRIER 2012, MODIFIÉE LE 18 SEPTEMBRE 2012, RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL CODÉES RELATIVES À LA SANTÉ À L’INSTITUT SCIENTIFIQUE DE SANTÉ PUBLIQUE, DANS LE CADRE D’UNE ÉTUDE SCIENTIFIQUE RELATIVE À L’ÉVALUATION DES TRAJETS DE SOINS DIABÈTE ET INSUFFISANCE RÉNALE CHRONIQUE (PILIER CENTRAL ACHIL)

BERAADSLAGING NR. 12/010 VAN 21 FEBRUARI 2012, GEWIJZIGD OP 18 SEPTEMBER 2012, MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN GECODEERDE PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN AAN HET WETENSCHAPPELIJK INSTITUUT VOLKSGEZONDHEID IN HET KADER VAN EEN WETENSCHAPPELIJKE STUDIE TER EVALUATIE VAN DE ZORGTRAJECTEN DIABETES EN CHRONISCHE NIERINSUFFICIËNTIE (ACHIL CENTRALE PIJLER)


Délibération n° 12/082 du 18 septembre 2012 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre des pharmaciens d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique partagé

Beraadslaging nr. 12/082 van 18 september 2012, gewijzigd op 18 december 2012, met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen officina-apothekers in het kader van het gedeeld farmaceutisch dossier.


Délibération n° 12/046 du 19 juin 2012, modifiée en dernier lieu le 17 septembre 2013, relative à l’échange de données relatives à la santé via la Plateforme Vitalink.

Beraadslaging nr. 12/046 van 19 juni 2012, laatst gewijzigd op 17 september 2013, met betrekking tot de uitwisseling van gezondheidsgegevens via het Vitalink-platform.


DÉLIBÉRATION N° 12/082 DU 18 SEPTEMBRE 2012 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL RELATIVES À LA SANTÉ ENTRE DES PHARMACIENS D'OFFICINE DANS LE CADRE DU DOSSIER PHARMACEUTIQUE PARTAGÉ

BERAADSLAGING NR. 12/082 VAN 18 SEPTEMBER 2012, GEWIJZIGD OP 18 DECEMBER 2012, MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DIE DE GEZONDHEID BETREFFEN TUSSEN OFFICINA- APOTHEKERS IN HET KADER VAN HET GEDEELD FARMACEUTISCH DOSSIER


DÉLIBÉRATION N° 12/046 DU 19 JUIN 2012, MODIFIÉE EN DERNIER LIEU LE 17 SEPTEMBRE 2013, RELATIVE À L’ÉCHANGE DE DONNÉES RELATIVES À LA SANTÉ VIA LA PLATEFORME VITALINK

BERAADSLAGING NR. 12/046 VAN 19 JUNI 2012, LAATST GEWIJZIGD OP 17 SEPTEMBER 2013, MET BETREKKING TOT DE UITWISSELING VAN GEZONDHEIDSGEGEVENS VIA HET VITALINK-PLATFORM


Délibération n° 12/081 du 18 septembre 2012 relative à la communication de données à caractère personnel à et par la plate-forme eHealth dans le cadre de l'application web " eHealthconsent" et du service web " Therapeutic Links Management"

Beraadslaging nr. 12/081 van 18 september 2012 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens aan en door het eHealth-platform in het kader van de webtoepassing “eHealthconsent” en webservice “Therapeutic links Management”


L’arrêté royal du 24 septembre 2012 établissant les règles relatives à la préparation de médication individuelle (MB du 28 septembre 2012) offre de nouvelles possibilités.

Het koninklijk besluit van 24 september 2012 tot vaststelling van een regeling met betrekking tot individuele medicatievoorbereiding (BS 28 september 2012) biedt hierbij nieuwe mogelijkheden.


Par règlement du 19 septembre 2012, publié au Moniteur belge le XX/XX/2013, les alinéas 2 et 3 de l’article 16 du Règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, contenant les modalités relatives à la demande d’autorisation et à l’envoi de la formule d’autorisation, sont abrogés (puisque ces modalités sont dorénavant reprises à l’article 230 AR 03.07.1996).

Bij verordening van 19 september 2012, die op XX/XX/2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, worden het tweede en derde lid van artikel 16 van de Verordening van 16 april 1997 houdende uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, die de modaliteiten bevatten voor de aanvraag tot toelating en de verzending van het toelatingsformulier, opgeheven (want die modaliteiten worden voortaan in artikel 230, KB van 03.07.1996, opgenomen).


Lors de sa réunion du 24 septembre 2012, le Comité de l’assurance a approuvé la mise à jour des listes relatives au gaines de bras et gants pour lymphoedème.

Tijdens de vergadering van 24 september 2012 heeft het Verzekeringscomité de bijwerking van de lijsten inzake handschoenen en armkousen wegens lymfoedeem goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     février     septembre 2012 relative     septembre 2012 relative     juin     septembre 2013 relative     règles relatives     loi relative     des listes relatives     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2012 relative ->

Date index: 2021-03-20
w