Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera conservé entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son emballage d’origine SOMATOSTATINE-EUMEDICA 250 μg Poudre et solvant pour injection sera conservé entre +2°C et +8°C (au réfrigérateur) SOMATOSTATINE-EUMEDICA 3 mg Poudre et solvant pour solution pour perfusion et SOMATOSTATINE-EUMEDICA 6 mg Poudre et solvant pour solution pour perfusion seront conservés à une température ne dépassant pas 25 °C

Bewaren in de oorspronkelijke verpakking. SOMATOSTATINE-EUMEDICA 250 μg Poeder en oplosmiddel voor injectie moet worden bewaard in de koelkast (tussen +2°C en +8°C) SOMATOSTATINE-EUMEDICA 3 mg Poeder en oplosmiddel voor oplossing voor infusie en SOMATOSTATINE-EUMEDICA 6 mg Poeder en oplosmiddel voor oplossing voor infusie moeten worden bewaard beneden 25 °C


«Le dossier médical ou le double de celui‑ci sera conservé au cabinet médical de l'office ou du centre», et à l'article 52, a) «.dont les résultats (= de l'examen médical) sont mis à la disposition de l'office ou du centre en exécution d'une convention entre l'organisme qui assure ladite inspection et l'office ou le centre, avec l'approbation des Ministres de la santé publique et de la famille et de l'Education nationale et de la culture..».

Daarom bepaalt artikel 3, § 2, laatste alinea van het Koninklijk Besluit van 13 augustus 1962: «De adviseur‑directeur moet verder over de uitdrukkelijke conclusies van een medisch onderzoek beschikken, ..». dat dus niet noodzakelijk door een geneesheer, vast verbonden aan het P.M.S.‑centrum wordt uitgevoerd. Hetzelfde koninklijk besluit bepaalt in artikel 15, tweede alinea: «De geneeskundige bundel of het duplicata hiervan moet in de dienst of in het centrum bewaard blijven», en in artikel 52, a) «.; de uitslagen hiervan ( = van het medisch onderzoek) worden ter beschikking gesteld van de dienst of van het centrum ingevolge een overeenk ...[+++]


Si le produit n’est pas utilisé immédiatement, l’utilisateur sera responsable des conditions de conservation qui normalement ne devraient pas être supérieures à 24 heures (pour une température entre 2 et 8°), à moins qu’on ne puisse procéder à une reconstitution dans des conditions d’aseptisation contrôlées et agréées.

Als de oplossing niet onmiddellijk wordt gebruikt, vallen de in-use opslagomstandigheden onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker en zijn deze normaal gesproken niet langer dan 24 uur bij 2-8 °C,


Le contenant scellé sera protégé de la lumière et conservé au réfrigérateur (entre 2°C et 8°C).

De verzegelde verpakking zal beschermd worden tegen licht en bewaard worden in de koelkast (tussen 2°C en 8°C).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce flacon sera transmis le plus rapidement possible au laboratoire (ou conservé entre 2 et 8°C).

Dit flesje moet zo snel mogelijk aan het laboratorium bezorgd (of tussen 2 en 8°C bewaard) worden.


Ainsi, il sera possible, grâce à la conservation du lien entre le numéro de code attribué et le NISS, de réaliser des études longitudinales, et, si nécessaire et moyennant l’autorisation requise, de coupler les données recueillies à d'autres données à caractère personnel pour une analyse scientifique complémentaire.

Zodoende bestaat de mogelijkheid om, door bewaring van het verband tussen het toegekend codenummer en het INSZ, longitudinale studies te realiseren en – indien noodzakelijk en mits de vereiste machtiging – de verzamelde gegevens voor bijkomende wetenschappelijke analyse te koppelen aan andere persoonsgegevens.


Ainsi, il sera possible, grâce à la conservation du lien entre le numéro de code attribué et le NISS, de réaliser des études longitudinales, et, si possible et moyennant l’autorisation requise, de coupler les données recueillies à d'autres données à caractère personnel pour une analyse scientifique complémentaire.

Zodoende bestaat de mogelijkheid om, door bewaring van het verband tussen het toegekend codenummer en het INSZ, longitudinale studies te realiseren en – indien noodzakelijk en mits de vereiste machtiging – de verzamelde gegevens voor bijkomende wetenschappelijke analyse te koppelen aan andere persoonsgegevens.




D'autres ont cherché : sera conservé entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera conservé entre ->

Date index: 2024-01-29
w