Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coloration pour détection des caries dentaires
Découverte
Détection
Détection de SARS-CoV-2
SARS-CoV-2 détecté
SARS-CoV-2 non détecté

Traduction de «sera détectable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) détecté

SARS-CoV-2 gedetecteerd


coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) non détecté

SARS-CoV-2 niet gedetecteerd


détection de l'antigène du coronavirus 2 du syndrome respiratoire aigu sévère

detectie van antigeen van SARS-CoV-2












détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

SARS-CoV-2 RNA detectie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est par conséquent difficile de déterminer une exposition sans risque en se basant sur des observations humaines avec de faibles expositions à long terme car un certain nombre d’effets ne sera détectable qu’après des années ou dans plusieurs générations.

Het bepalen van een veilige blootstelling op basis van humane observaties met langdurige, lage blootstelling blijft moeilijk, daar een aantal effecten slechts na jaren detecteerbaar zijn, of na meerdere generaties.


Si, à ce protocole de dépistage, on ajoute la réalisation d’un ECG à 12 dérivations, il sera possible de dépister également des malformations telles que le Wolff-Parkinson-White (WPW), le LQTS ou le syndrome de Brugada mais cette procédure ne sera par contre pas suffisamment sensible pour détecter certains autres facteurs de risque de mort subite.

Wanneer aan dit screeningsprotocol de afname van een 12-afleidingen ECG wordt toegevoegd, is het enerzijds mogelijk om ook afwijkingen als WPW, LQTS of Brugada syndroom op te sporen, maar zal deze procedure anderzijds niet gevoelig genoeg zijn om sommige andere risicofactoren van plotse dood te detecteren.


Le potentiel de menace de chaque événement détecté sera apprécié en utilisant les mêmes critères et les mêmes catégories communément prédéfinies au niveau de l’UE.

Elke gedetecteerde gebeurtenis zal aan de hand van dezelfde criteria en gemeenschappelijke, op EU-niveau omschreven categorieën worden geëvalueerd om de omvang van de bedreiging vast te stellen.


avec la pleine et entière collaboration des organismes assureurs et du SPF Finances, à titre transitoire, une procédure sera mise au point afin de permettre aux organismes assureurs de détecter les bénéficiaires potentiels du statut Omnio parmi leurs affiliés.

Met de volledige samenwerking van de verzekeringsinstellingen en van de FOD Financiën, zal bij wijze van overgang een procedure op punt gesteld worden om het aan de verzekeringsinstellingen mogelijk te maken om de potentiële genieters van het Omniostatuut onder hun leden op te sporen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de la collaboration internationale avec les pays voisins, l’INAMI sera en mesure de détecter plus efficacement les cumuls d’indemnités et d’activités et/ou de revenus à l’étranger.

In het kader van internationale samenwerking met buurlanden zal het RIZIV in staat zijn om cumulaties van uitkeringen met activiteiten en/of inkomsten in het buitenland op een effectievere manier op te sporen.


Glybera ne vous sera administré que si vous présentez des taux détectables de protéine LPL dans votre sang.

Glybera wordt alleen aan u toegediend als in uw bloed aantoonbare waarden LPL-eiwit zijn aangetroffen.


Une évolution de la stratégie européenne de gestion des risques sera axée sur la mise en œuvre de la nouvelle législation, sur les initiatives complémentaires de mise en œuvre (dans les domaines de la détection, de l’évaluation, de la minimisation et de la communication des risques, ainsi que dans les domaines insuffisamment développés de pharmacovigilance, tels la pédiatrie et les vaccins) et sur le renforcement accru du système européen de pharmacovigilance.

In verband met de verdere ontwikkeling van de Europese strategie voor risicobeheer zal het Bureau zich richten op de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetgeving, aanvullende uitvoeringsinitiatieven (bij het opsporen, beoordelen, minimaliseren en communiceren van risico’s en op onvoldoende ontgonnen terreinen van de geneesmiddelenbewaking, zoals kindergeneesmiddelen en vaccins), alsmede op een verdere verbetering van het EU-systeem voor geneesmiddelenbewaking.


Il sera donc nécessaire d’appliquer une méthode de surveillance stricte pour détecter les réactions de faible fréquence ou survenant à long terme (analyse régulière des données d’hémovigilance).

Daarom moet een strikte toezichtsmethode worden toegepast om weinig frequente reacties en reacties op lange termijn op te sporen (regelmatige analyse van de hemovigilantiegegevens).


87. En réponse à la question de Monsieur Geldof, un relevé concernant l’emploi et la détection de pesticides dans les fruits et légumes en Belgique sera présenté lors de la prochaine réunion.

87. Ingaand op de vraag van de heer Geldof zal op de volgende vergadering een overzicht worden gegeven over het gebruik en de opsporing van pesticiden bij groenten en fruit in België.


Aux malades sera garanti un suivi médical pour assurer la continuité des soins et détecter d’éventuels effets indésirables d’apparition retardée pouvant engager la responsabilité du promoteur.

Aan de patiënten dient een medische follow-up verzekerd te worden om de continuïteit van de zorg te waarborgen en eventuele ongewenste effecten op te sporen die later zouden optreden en de aansprakelijkheid van de sponsor met zich kunnen brengen.




D'autres ont cherché : sars-cov-2 détecté     sars-cov-2 non détecté     découverte     détection     détection de sars-cov-2     sera détectable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera détectable ->

Date index: 2024-04-28
w