Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Traduction de «sera instauré dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- si l’autonomie tant physique que psychique et mentale du patient est limitée, et que celui-ci ne peut compter sur l’assistance d’un « aidant » au sens du §2.3 cidessus, ce niveau sera abaissé à la valeur de 10 µGy/h et les personnes/ personnels non professionnellement exposés, au contact du patient seront informés; un système de rotation de ces personnes sera instauré dans la mesure du possible.

- indien de zowel fysische als psychische en mentale zelfredzaamheid van de patiënt beperkt is en als hij niet op de hulp van een “helper”, in de zin van §2.3 hierboven, kan rekenen, zal dit niveau tot de waarde van 10 µGy/h verlaagd worden en zullen de niet-beroepshalve blootgestelde personen/personeelsleden, in contact met de patiënt, geïnformeerd worden; een systeem van rotatie van deze personen zal voor zover mogelijk ingesteld worden.


En fonction des chiffres tensionnels et du profil de risque du patient, ces mesures peuvent être suffisantes, parfois temporairement, ou un traitement médicamenteux sera instauré immédiatement ou ultérieurement.

Afhankelijk van de bloeddrukcijfers en van het risicoprofiel van de patiënt kan dit, eventueel tijdelijk, de enige behandeling zijn, of zal dadelijk of later een medicamenteuze behandeling gestart worden.


Si l’accouchement s’est quand même fait par voie vaginale, un traitement par l’aciclovir sera instauré chez la mère par voie orale et chez l’enfant par voie intraveineuse.

Indien de bevalling toch langs vaginale weg gebeurt, wordt een behandeling met aciclovir gestart, oraal bij de moeder en intraveneus bij het kind.


Suite au Business plan de l’Agence, un deuxième alinéa est inséré dans l’article 9, mentionnant qu’un comité de suivi sera instauré qui préparera les avis du comité relatifs au financement et qui est chargé du suivi de la situation financière de l’Agence.

Aansluitend bij het Businessplan van het Agentschap wordt in artikel 9 een tweede lid ingelast waarbij een opvolgingscomité wordt opgericht dat de adviezen van het comité in verband met de financiering zal voorbereiden en zal instaan voor de opvolging van de financiële toestand van het Agentschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces situations, un traitement par le clopidogrel sera instauré à l’hôpital, rapidement après la confirmation du diagnostic.

In deze situaties dient behandeling met clopidogrel snel na bevestiging van de diagnose, in het ziekenhuis gestart te worden.


Ce contrôle sera effectué par le Fonds d'Analyse des produits pétroliers, instauré par la loi organique du 27 décembre 1990 portant la création des fonds budgétaires.

Deze controle zal gebeuren door het Fonds voor de analyse van de aardolieproducten (Fapetro), ingesteld bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van de begrotingsfondsen.


16. En application de l’article 9, 2 ième alinéa de l’AR du 19 mai 2000, un comité de suivi est instauré auprès du CC. Ce comité formulera des avis concernant le financement et sera responsable du suivi de la situation financière de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire.

16. In toepassing van artikel 9, 2 de lid, van het KB van 19 mei 2000 wordt een opvolgingscomité ingesteld bij het RC. Dit comité formuleert adviezen in verband met de financiering en staat in voor de opvolging van de financiële toestand van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.


S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révis ...[+++]

Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening zal verwezenlijkt worden op vertoon van facturen De herzienbare jaren (eerste afschrijving) zijn dus 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Het heeft dus geen zin om de voorgaande jaren uit te splitsen. Het is dus belangri ...[+++]


En présence de facteurs de risque (p.ex. atteinte organique, protéinurie), un traitement médicamenteux sera toutefois instauré plus rapidement.

In aanwezigheid van risicofactoren (b.v. orgaanschade, proteïnurie) dient wel sneller een behandeling te worden gestart.


En présence de facteurs de risque (p.ex. atteinte organique, protéinurie), un traitement médicamenteux sera toutefois instauré plus rapidement.

In aanwezigheid van risicofactoren (b.v. orgaanschade, proteïnurie) dient wel sneller een behandeling te worden gestart.




D'autres ont cherché : sera instauré dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera instauré dans ->

Date index: 2022-08-30
w