Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera prochainement » (Français → Néerlandais) :

Un suivi du workshop sur les essais cliniques non commerciaux sera organisé afin d’assurer la surveillance des problèmes propres à la recherche avec des ATMP. Une circulaire sera prochainement envoyée à cet effet.

Een opvolging van de workshop over de niet-commerciële klinische proeven zal worden georganiseerd om zo de opvolging van de problemen eigen aan het onderzoek met ATMP’s te garanderen.


Le programme d’encodage de cette nouvelle enquête sera prochainement disponible sur le site.

Het coderingsprogramma van deze nieuwe enquête zal weldra beschikbaar zijn op de website.


Cette réglementation sera prochainement modifiée : en effet, le 11 mars 1999 (MB du 8 juin 1999), le Gouvernement wallon a adopté le Règlement général relatif au permis d'environnement (RGPE) qui annule et remplace, en Région wallonne, le Titre I, chapitres I, II et III du Règlement général pour la protection du travail.

Deze reglementering zal eerstdaags gewijzigd worden : op 11 maart 1999 (BS van 8 juni 1999) heeft inderdaad de Waalse regering het Decreet betreffende de Milieuvergunning goedgekeurd, dat, in het Waalse Gewest, Titel I, hoofdstukken I, II en III van


Afin de soutenir ces professionnels, un guide technique sera prochainement publié.

Om hen hierbij te helpen verschijnt er binnenkort een technische handleiding.


Le Collège de génétique sera prochainement créé en vue de remplacer l’actuel Conseil Supérieur d’anthropogénétique.

Binnenkort wordt er een College voor de Genetica opgericht, dat de huidige Hoge Raad voor Anthropogenetica zal vervangen.


Cette mesure sera prochainement proposée par le TSE/BSE ad hoc group de l’Union européenne.

Deze maatregel zal binnenkort voorgesteld worden door de TSE/BSE ad hoc groep van de Europese Unie.


Le Conseil national a examiné à nouveau en ses séances des 20 mai et 17 juin 2000 le dossier multidisciplinaire qui sera prochainement mis en usage dans les centres de guidance des élèves (CGE).

In zijn vergaderingen van 20 mei en 17 juni 2000 besprak de Nationale Raad nogmaals het multidisciplinair dossier dat kortelings in de Centra voor Leerlingenbegeleiding in gebruik genomen wordt.


Ce nouvel arrêté sera prochainement complété par une réglementation qui ciblera, selon la même philosophie de qualité, les combustibles et notamment les pellets.

Het nieuwe Koninklijk Besluit zal binnenkort worden aangevuld met een reglementering die zal focussen op brandstoffen en meer bepaald op pellets, volgens dezelfde kwaliteitsfilosofie.


Le documentaire, de 50 minutes, sera prochainement sous-titré en langue française et anglaise afin de favoriser les diffusions sur d’autres chaînes de télévision.

De documentaire van 50 minuten zal in een volgende stap ondertiteld worden in het Frans en in het Engels.


La lisibilité du conditionnement sera examinée dans une prochaine variation qui a un impact sur l’étiquette et le conditionnement ou lors d’un renouvellement quinquennal.

De leesbaarheid van de verpakking zal bekeken worden bij een eerst volgende variatie die impact heeft op de etiket en verpakking of bij een vijfjaarlijkse hernieuwing.


w