Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coussin de chaise rempli d’air
Coussin de chaise remplie de gel
Matelas de lit rempli de gel
Surmatelas de lit rempli d’air
Surmatelas rempli de mousse

Traduction de «sera rempli » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous utilisez l’instrument d’enregistrement développé par la Cellule Plan Cancer du SPF Santé Publique (onglet 2), le rapportage sur le travail des oncodiététiciens sera rempli automatiquement dans l’onglet 3 de l’instrument d’enregistrement et de rapportage.

Indien u gebruik maakt van het registratie-instrument ontwikkeld door de Cel Kankerplan van de FOD Volksgezondheid (tabblad 2), wordt op basis van de informatie geregistreerd in tabblad 2, de rapportering over de werkzaamheden van de onco-diëtisten automatisch ingevuld in tabblad 3 van het registratie- en rapportage-instrument.


L’onglet 3 sera rempli automatiquement sur base des données enregistrées dans l’onglet.

Tabblad 3 zal automatisch ingevuld worden op basis van de geregistreerde gegevens in tabblad.


Les centres de résidence et de soins sont dès lors tenus de désigner un professionnel des soins de santé, et de préférence un médecin 6 , sous la responsabilité duquel la fiche sera remplie en temps utile et transmise aux services de police.

De woonzorgcentra zijn er dan ook toe gehouden een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg, en bij voorkeur een geneesheer 6 , aan te duiden onder wiens verantwoordelijkheid de fiche op het gepaste ogenblik zal worden ingevuld en aan de politiediensten zal worden overgemaakt.


Un défraiement de € 160 vous sera versé par l’INAMI à condition que l’enquête ait été remplie de manière complète et correcte et nous ait été renvoyée sous format électronique au plus tard pour cette date.

Een onkostenvergoeding van € 160 zal u door het RIZIV worden gestort op voorwaarde dat de volledig en correct ingevulde elektronische enquête ons te laatste op deze datum bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le 10 septembre, son tuteur introduit une demande d’inscription en qualité de titulaire MENA auprès d’un l’organisme assureur, et remet une attestation de fréquentation pour les mois de mai et de juin, et remet plus tardivement une attestation prouvant l’inscription dans un établissement scolaire pour le mois de septembre, le droit aux soins de santé du MENA s’ouvrira le 1er juillet 2008 (1er jour du trimestre au cours duquel la demande a été faite), car le mois de juillet sera pris en considération puisque le MENA a été régulièrement inscrit lors de la rentrée de septembre, et l’on considérera que la condition des trois mois consécut ...[+++]

Als zijn voogd op 10 september een vraag om inschrijving als gerechtigde NBMV indient bij een verzekeringsinstelling, een getuigschrift van regelmatig schoolbezoek voor de maanden mei en juni overhandigt en later een getuigschrift overhandigt dat de inschrijving in een school voor de maand september aantoont, wordt het recht op geneeskundige verzorging van de NBMV geopend op 1 juli 2008 (eerste dag van het kwartaal waarin de aanvraag werd gedaan), omdat de maand juli in aanmerking zal worden genomen vermits de NBMV regelmatig was ingeschreven bij het begin van het nieuwe schooljaar en men veronderstelt dat de voorwaarde van drie opeenvol ...[+++]


Quand un dentiste aurait rempli par erreur/malentendu un “0” dans le cas d’une prothèse complète, l’erreur sera corrigée dans la base de données.

In het geval dat enquêteurs dan per vergissing/misverstand bij een volledige prothese “0” hebben ingevuld kan dat worden rechtgezet in het gegevensbestand.


En cas de séjour en hôpital et pour autant que les conditions soient remplies, une indemnité journalière de 12 EUR sera accordée avec un maximum de 180 jours (2.160 EUR par année couverte par l’affiliation).

Bij verblijf in een ziekenhuis en voor zover aan alle voorwaarden werd voldaan, zal een dagelijkse uitkering van 12 euro worden toegekend met een maximum van 180 dagen (2.160 euro per jaar gedekt door de aansluiting).


Le formulaire, dûment rempli et accompagné d´une attestation médicale reprenant la date présumée de l'accouchement, sera renvoyé à la caisse d'assurances sociales.

Vul dat correct in, voeg er een medisch attest bij met de vermoedelijke bevallingsdatum en stuur alles naar de socialezekerheidskas.


En effet dans le compromis adopté par le Parlement, l’autorisation ne sera octroyée que si toutes les conditions suivantes sont remplies :

In het door het Parlement goedgekeurde compromis zal de vergunning immers alleen worden toegekend indien aan volgende voorwaarden is voldaan:


62. Finalement, le président fait remarquer que l’équilibre linguistique sera vérifié lorsque les mandats seront remplis et qu’une dérogation doit être demandée en application de l’art. 2bis, §2 de la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence

62. Tot slot vermeldt de Voorzitter dat het taalevenwicht zal worden bekeken bij de invulling van de mandaten en dat een afwijking dient gevraagd in toepassing van artikel 2bis, §2 van de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid op de Ministerraad, omtrent de onmogelijkheid om te voldoen aan de 1/3 / 2/3 regel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera rempli ->

Date index: 2022-03-12
w